3. constate, une fois de plus, que la voix de l'Union européenne sur la scène internationale n'est pas à la mesure du poids économique, commercial et financier qui lui est dévolu, notamment au sein du FMI; demande à cet égard au Conseil de ministres, et aussi longtemps que l'Union européenne ne sera pas dotée d'une représentation unique et juridiquement reconnue, de concerter ses actions au sein de cet organisme en vue de défendre les intérêts économiques et politiques de l'Union européenne,
3. Notes once again that the external influence of the European Union is not commensurate with its economic, trading and financial weight, specifically within the IMF; calls in this connection on the Council of Ministers, until such time as there is sole representation of the European Union with a suitable legal status, to act in concert within that organisation in defence of the European Union's interests;