Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très souvent ces décisions seront maintenues parce » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, cela représente pourrait modifier les besoins du gouvernement en matière de financement d'urgence des agriculteurs à long terme parce qu'ainsi, les agriculteurs seront beaucoup plus autonomes financièrement, non seulement parce que, très souvent, ils peuvent obtenir des prix supérieurs pour leu ...[+++]

Second, it has the potential to shift the government's requirements for emergency funding of farmers over the long term because it will make farmers more self-reliant financially, both because in many cases they're able to obtain premium prices for their crops and also because by making the shift to IPM and organic farming systems they substantially reduce their input costs.


Les décisions concernées deviendront en partie caduques par l'intégration de décisions obligatoires de "Schengen" dans le droit de l'Union et de la CE, puisque ces décisions sont contraignantes, ce qui n'est pas toujours le cas de la coopération de troisième pilier. Très souvent, ces décisions seront maintenues parce que Schengen n'engage, dans la plupart des cas, que treize États membres et que l'"ancienne" coopération valait pour ...[+++]

Such decisions will sometimes cease to apply as a result of the incorporation of binding Schengen decisions in EU and EC law, because these are binding and cooperation under the Third Pillar sometimes is not, but they will in many cases remain in force because Schengen generally applies to only 13 Member States and the 'old' form of cooperation to all 15.


Par conséquent, les décisions de confiscation arrêtées dans le cadre de procédures de confiscation de droit civil ou d’une utilisation étendue de compétences fiscales ne seront pas nécessairement exécutées par tous les États membres. Cette question de la reconnaissance mutuelle est très pertinente, parce que les procédures de ce type ...[+++]

Therefore confiscation orders based on civil confiscation procedures or on the extended use of taxation powers would not necessarily be executed in all MS. This mutual recognition issue is very relevant, as these procedures are increasingly used, especially in common law countries, and are proving to be very effective tools in attacking the proceeds of organised criminal activities.


Par conséquent, les décisions de confiscation arrêtées dans le cadre de procédures de confiscation de droit civil ou d’une utilisation étendue de compétences fiscales ne seront pas nécessairement exécutées par tous les États membres. Cette question de la reconnaissance mutuelle est très pertinente, parce que les procédures de ce type ...[+++]

Therefore confiscation orders based on civil confiscation procedures or on the extended use of taxation powers would not necessarily be executed in all MS. This mutual recognition issue is very relevant, as these procedures are increasingly used, especially in common law countries, and are proving to be very effective tools in attacking the proceeds of organised criminal activities.


Nous savons tous que le Conseil fait preuve d’un grand talent quand il s’agit de faire des déclarations ambitieuses, mais nous savons aussi que, trop souvent, la prise de décision est sapée par l’incapacité des États membres à collaborer réellement pour promouvoir leurs intérêts mutuels et que, sur ce dossier, la prise de décision est entravée par un débat très émotionnel et confus sur l’immigrati ...[+++]

We all know that the Council has been excellent in making ambitious statements, but we also know that, too often, effective decision making is constrained by the inability of the Member States to really work together in their mutual interest, and that effective decision making in this field is being undermined by a very emotional and muddled debate on legal migration, owing to a lack of focus.


32. prie le Conseil de prendre immédiatement une décision au sujet de la proposition de règlement établissant le Fonds de solidarité de l'Union, dès lors que le Parlement a déjà adopté sa position le 18 mai 2006 ; considère que le nouveau règlement, avec d'autres mesures, abaissera les seuils pour l'entrée en vigueur du Fonds de solidarité de l'Union, ce qui permettra d'atténuer plus efficacement, avec plus de souplesse et plus rapidement les dégâts causés par les catastrophes naturelles ou artificielles; souligne qu'un tel instrument financier est très important ...[+++]

32. Urges the Council to take a decision without delay on the proposal for a regulation establishing the Union Solidarity Fund, as Parliament adopted its position as long ago as 18 May 2006 ; considers that the new regulation, which, together with other measures, will lower thresholds for the entry into force of the Union Solidarity Fund, will make it possible to alleviate more effectively, flexibly and quickly damage caused by natural or man-made disasters; stresses that such a financial instrument ...[+++]


32. prie le Conseil de prendre immédiatement une décision au sujet de la proposition de règlement établissant le Fonds de solidarité de l'Union, dès lors que le Parlement a déjà adopté sa position le 18 mai 2006 ; considère que le nouveau règlement, avec d'autres mesures, abaissera les seuils pour l'entrée en vigueur du Fonds de solidarité de l'Union, ce qui permettra d'atténuer plus efficacement, avec plus de souplesse et plus rapidement les dégâts causés par les catastrophes naturelles ou artificielles; souligne qu'un tel instrument financier est très important ...[+++]

32. Urges the Council to take a decision without delay on the proposal for a regulation establishing the Union Solidarity Fund, as Parliament adopted its position as long ago as 18 May 2006 ; considers that the new regulation, which, together with other measures, will lower thresholds for the entry into force of the Union Solidarity Fund, will make it possible to alleviate more effectively, flexibly and quickly damage caused by natural or man-made disasters; stresses that such a financial instrument ...[+++]


30. prie le Conseil de prendre immédiatement une décision au sujet de la proposition de règlement établissant le Fonds de solidarité de l’Union, dès lors que le Parlement a déjà adopté sa position le 18 mai 2006; considère que le nouveau règlement, avec d’autres mesures, abaissera les seuils pour l’entrée en vigueur du Fonds de solidarité de l’Union, ce qui permettra d'atténuer plus efficacement, avec plus de souplesse et plus rapidement les dégâts causés par les catastrophes naturelles ou artificielles; souligne qu’un tel instrument financier est très important ...[+++]

30. Urges the Council to take a decision without delay on the proposal for a regulation establishing the Union Solidarity Fund, as Parliament adopted its position as long ago as 18 May 2006; considers that the new regulation, which, together with other measures, will lower thresholds for the entry into force of the Union Solidarity Fund, will make it possible to alleviate more effectively, flexibly and quickly damage caused by natural or man-made disasters; stresses that such a financial instrument ...[+++]


Je crois avoir dit — mais je ne suis pas sûre que vous étiez ici lorsque je l'ai dit — que dans ce vide, nous avons un véritable problème au niveau de la reddition de comptes démocratique, parce que si les décisions sont prises essentiellement par les PDG des grandes sociétés multinationales ou transnationales ou sont impulsées par eux, il est assez évident que ces décisions ne seront pas prises dans l'intérêt des emplois canadiens, des ressources canadiennes ou de notre i ...[+++]

I think I commented—but I'm not sure if you were here—that in that vacuum, we've got a really big problem with democratic accountability, because if decisions are being made primarily by, or are driven by, the CEOs of the major multinational or transnational corporations, it's pretty obvious that the driving force is not what's in the interests of Canadian jobs, Canadian resources and the public interest, but rather—and they don't have any reason to ma ...[+++]


Il y a au-delà de 500 causes, jugements et décisions de la Cour suprême reliés à la Charte, et la profession juridique et les institutions canadiennes ont souvent référé à la cour parce que très souvent le politique ne voulait pas prendre la décision d'interpréter, comme le dit la Cour suprême, de manière à corriger des anomalies et à définir une orientation.

There are over 500 cases, judgments and decisions by the Supreme Court on the Charter and the legal profession and canadian institutions have often referred matters to the court, because very often, politicians did not want to make a interpretation decision, as the Supreme Court has said, so as to correct anomalies and set a direction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très souvent ces décisions seront maintenues parce ->

Date index: 2021-08-30
w