Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très rurale pourrait » (Français → Anglais) :

Cependant, Dauphin-Swan River, qui est une circonscription très rurale, pourrait également être le théâtre d'une élection partielle au même moment.

However, Dauphin-Swan River, which is a very rural riding, may also have an election at the same time.


L’absence d’infrastructure de très haut débit constitue une préoccupation majeure car elle pourrait créer une nouvelle fracture numérique et favoriser l’exclusion sociale dans certaines régions, notamment dans les zones rurales.

The lack of high-speed broadband infrastructure is a serious concern as it could generate a new digital divide and foster social exclusion in certain areas, particularly in rural areas.


L'amélioration de l'accès au haut et au très haut débit et, par conséquent, aux services en ligne, en particulier dans les régions rurales et les endroits isolés, pourrait augmenter la qualité de vie en facilitant l'accès à certains services, par exemple les services de santé et d'administration en ligne, et pourrait promouvoir le développement des petites et moyennes entreprises (PME) locales.

Improving access to high-speed and very-high-speed broadband and consequently to online services, especially in rural areas and remote locations, could increase quality of life by facilitating access to services, for example e-Health and e-Government, and could promote the development of local small and medium-sized enterprises.


Avec une volonté politique et des investissements de la part de toutes les parties intéressées, la production d'énergie alternative du Canada rural pourrait devenir très avantageuse pour tous et contribuer à nos engagements au titre de Kyoto.

If there is the political will and investment by all parties, alternative energy production in rural Canada could be a great boon to all and have a great impact on our Kyoto commitment.


L’absence d’infrastructure de très haut débit constitue une préoccupation majeure car elle pourrait créer une nouvelle fracture numérique et favoriser l’exclusion sociale dans certaines régions, notamment dans les zones rurales.

The lack of high-speed broadband infrastructure is a serious concern as it could generate a new digital divide and foster social exclusion in certain areas, particularly in rural areas.


C'est très intéressant car cela pourrait entraver le droit d'accès à l'information des citoyens, surtout ceux qui vivent dans une région rurale ou qui sont Autochtones.

This is very interesting because it might interfere with the right of citizens to have access to this information, especially if they live in a rural part of Canada or are Native.


C’est pourquoi je reste convaincu que nous devons avant tout faire preuve de bon sens afin d’éviter cet écueil, car l’économie rurale pourrait avoir de très lourdes répercussions sur l’Europe.

That is why I remain convinced that common sense must prevail if we are to prevent the misappropriation of funds, because the rural economy could have a very heavy impact in Europe.


Le secteur de la joaillerie pourrait éventuellement entraîner la création d'un très grand nombre d'emplois liés à la fabrication artisanale dans les régions éloignées et les régions rurales, dont ma circonscription, Haldimand—Norfolk, fait partie.

The jewellery industry has the potential to create cottage industry jobs in remote areas and in rural areas like mine in Haldimand Norfolk.


4. signale que les mesures de développement rural sont inégalement appliquées par les États, qui n'apportent pas toujours une réponse adaptée aux territoires ruraux les plus reculés et périphériques et, partant, les plus exposés au dépeuplement, le recours au règlement (CE) n° 1257/1999 dans ce cas-là étant parfois très unilatéral et toutes les possibilités qu'il offre n'étant pas utilisées; est d'avis que cette situation pourrait s'aggraver avec le prochain élargissement et demande, dès lors, un renforcement des mesures destinées à soutenir ...[+++]

4. Highlights the unequal application by the Member States of the rural development measures in force, which do not always provide an adequate response for the most remote rural areas and those most likely to be affected by depopulation, in which connection the use of Regulation (EC) No 1257/1999 is often very one-sided and full benefit is not taken of all the opportunities which it affords; this situation may become worse with the forthcoming enlargement, for which reason measures intended to promote rural areas should be strengthened throughout the territory of the existing and the enlarged EU;


Par exemple, si les régions rurales se limitent à celles dont l'agriculture constitue "l'ossature de l'économie", l'UE comporterait très peu de régions qu'on pourrait qualifier de rurales étant donné que l'agriculture représente plus de 10 % du produit régional dans environ 10 % seulement des régions de l'Union des 12.

For example, if rural regions are restricted to those where agriculture forms 'the backbone of the economy' then the EU would have very few regions which would qualify as rural, since agriculture accounts for more than 10% of the regional product in only about 10% of regions in the Union of 12.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très rurale pourrait ->

Date index: 2024-09-22
w