Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très intéressant article récemment " (Frans → Engels) :

J'ai lu récemment un article très intéressant dans The Economist où l'on parlait du secteur du vin, qui est effectivement touché par la mondialisation.

There was a very interesting article in The Economist recently regarding what is happening to the wine industry, and, in fact, globalization is taking place there.


3. rappelle que la directive 2004/38/CE encadre la possibilité d'éloignement d'un citoyen de l'Union dans des limites très précises, en particulier lorsqu'il représente une menace pour l'ordre public ou la sécurité publique ou qu'il constitue une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale; en vertu de la directive: les décisions d'expulsion doivent être examinées et prises individuellement et tenir compte de la situation personnelle de l'intéressé (article 28), des garanties procédurales doivent êt ...[+++]

3. Recalls that Directive 2004/38 circumscribes the possibility of expelling a Union citizen within very clearly defined limits, notably the fact of being a threat to public order or public security or of being an unreasonable burden on the social assistance system; expulsions decisions have to be assessed and decided individually, taking into consideration the personal circumstances (Article 28), procedural safeguards have to be applied (Article 30), access to judicial and administrative suspension and redress procedures shall be guaranteed (Article 31), expulsions of citizens on grounds of representing an unreasonable burden on the ho ...[+++]


J’ai mentionné à la fin de mon introduction l’événement très intéressant qui a eu lieu récemment à Manchester.

I mentioned at the end of my introductory remarks the very interesting event that took place recently in Manchester.


Peut-être a-t-il lu le très intéressant article récemment rédigé par Simon Jenkins et publié dans le Times sur les ventes d'armes qui contient, je pense, des arguments extrêmement importants et précieux.

He may also have read recently an extremely interesting column in the Times newspaper on the arms trade by Simon Jenkins, which I thought made some extremely important and valuable points.


On l’a vu récemment au sommet de Thessalonique: il y a à cet égard, comme en témoigne un document très intéressant, dont le haut-représentant pour la politique extérieure et de sécurité Javier Solana a assuré la coordination, une grande conscience commune, qui tend déjà à dépasser, dans une nouvelle vision stratégique, les divergences apparues au cours des mois écoulés à propos de la dramatique crise irakienne et de la question cruciale du Moyen-Orient ...[+++]

As we found at the recent Summit in Thessaloniki, there is deep, shared understanding of this, set out in the very valuable document coordinated by the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, which seeks, in a new strategic vision, to overcome the differences that have emerged over recent months with regard to the tragic crisis in Iraq and developments in the crucial issue of the Middle East.


On l’a vu récemment au sommet de Thessalonique: il y a à cet égard, comme en témoigne un document très intéressant, dont le haut-représentant pour la politique extérieure et de sécurité Javier Solana a assuré la coordination, une grande conscience commune, qui tend déjà à dépasser, dans une nouvelle vision stratégique, les divergences apparues au cours des mois écoulés à propos de la dramatique crise irakienne et de la question cruciale du Moyen-Orient ...[+++]

As we found at the recent Summit in Thessaloniki, there is deep, shared understanding of this, set out in the very valuable document coordinated by the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, which seeks, in a new strategic vision, to overcome the differences that have emerged over recent months with regard to the tragic crisis in Iraq and developments in the crucial issue of the Middle East.


Ce très intéressant article traite des régimes de pension à prestations déterminées dans le secteur privé aux États-Unis.

The very interesting article is about private sector defined benefit pension plans in the United States.


La Commission a appliqué dans de nombreuses décisions les articles 87 et 88 du traité aux petites et moyennes entreprises actives dans la production, la transformation et la commercialisation de produits de la pêche et elle a également exposé sa politique, et ce, très récemment, dans les lignes directrices pour l’examen des aides d'État destinées aux secteurs de la pêche et de l’aquaculture (3) (ci-après dénommées «lignes directrices concernant la pêche»).

The Commission has applied Articles 87 and 88 of the Treaty to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries’ products in numerous decisions and has also stated its policy, most recently in the Guidelines for the examination of State aid to fisheries and aquaculture (3) (the Fisheries Guidelines).


M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, vous avez peut-être eu l'occasion de lire un livre très intéressant paru récemment. Il s'intitule Double Vision: The Inside Story of the Liberals in Power.

Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, I wonder if you have had the chance yet to read a very interesting new book called Double Vision: The Inside Story of the Liberals in Power.


(2) La Commission a appliqué les articles 87 et 88 du traité aux aides à la formation dans de nombreuses décisions et elle a également défini très récemment sa politique en la matière dans l'encadrement communautaire des aides à la formation(3).

(2) The Commission has applied Articles 87 and 88 of the Treaty to training aid in numerous decisions and has also stated its policy, most recently in the Community framework on training aid(3).


w