Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très honorable joe clark avait » (Français → Anglais) :

– Monsieur le Président, lorsqu'en novembre dernier, l'honorable député Simpson avait déclaré dans cette enceinte: «Bien que le système ferroviaire communautaire soit très sûr et que des progrès aient été enregistrés ces dernières années grâce à la libéralisation du marché», j'avais failli m'étrangler.

– (FR) Mr President, when, in November, Mr Simpson declared in this House: ‘even though the European rail system is very safe and progress has been made over the last few years thanks to the liberalisation of the market’, I nearly choked.


En réponse à une question du très honorable Joe Clark il y a quelques semaines, le premier ministre a eu recours à une telle tactique en disant que M. Clark était jaloux parce que le gouvernement dont il faisait partie avait été confronté à un scandale tous les mois.

In answer to a question to the Right Honourable Joe Clark a few weeks ago, the Prime Minister reverted to just such a tactic by saying that Mr. Clark was jealous because the government that he was part of had " a scandal every month'.


Le 22 mars 2001, l'Ottawa Sun publiait un article au sujet de «l'attaque à l'emporte-pièce» du premier ministre, comme l'a dit un proche du Parti libéral à la réunion hebdomadaire du caucus libéral lorsque le premier ministre a décrit le très honorable Joe Clark comme un «caillou dans sa chaussure» et a qualifié M. Clark d'homme désespéré.

On March 22, 2001, the Ottawa Sun ran a story about the Prime Minister's " blathering rant,'' as one Liberal insider described it, at the weekly Liberal caucus meeting, where the Prime Minister described the Right Honourable Joe Clark as " a pebble in his shoe'' and painted Mr. Clark as a desperate man.


- (EN) Madame la Présidente, à la suite de cet échange et de votre réponse très utile, je voudrais signaler que je n’ai pas été en mesure, hier, d’attirer l’attention de votre collègue pour lui faire savoir que le même député - pour lequel je me refuse à utiliser le terme «honorable» - avait publié un article dans la presse autrichienne en y nommant un membre du personnel du Parlement.

- Madam President, following that exchange and your very helpful reply, I was unable to catch your colleague’s eye yesterday to report that the same Member – I decline to use the world ‘honourable’ – had published an article in the Austrian press naming a member of Parliament’s staff.


Je voudrais citer ici le vice-président Joe Biden, lorsqu’il a déclaré très clairement, lors de son premier voyage à Munich, que l’Amérique avait besoin de l’Europe et que l’Europe avait besoin de l’Amérique.

I would quote here Vice-President Joe Biden during his first trip to Munich, when he clearly said that America needs Europe and Europe needs America.


Le très honorable Joe Clark a bien sûr joué un rôle et avait ses propres candidats favoris pour combler les postes vacants; le sénateur Kelly ne figurait pas parmi eux.

The Right Honourable Joe Clark was involved, of course, and he had his own favourite nominees for the vacancy — Senator Kelly not among them.


- (EN) Permettez-moi d’inviter mon très honorable ami à admettre que cette Assemblée avait raison et que les ministres des affaires étrangères avaient tort concernant la décision d’autoriser la Birmanie à participer au sommet de l’ASEM.

– Can I tempt my right honourable friend to agree that this House was right, and the foreign ministers were wrong, over the decision to permit Burma to attend the ASEM Summit?


Comme le dit très justement l’honorable députée, la présidence avait notamment pour objectif de relancer le débat au sein du Conseil sur le développement de la logistique du transport de marchandises.

As the honourable Member quite rightly says, it was one of the aims of the Presidency to revive the debate in the Council on the development of freight transport logistics.


C'est un peu comme la façon dont l'électorat canadien a été divisé, ce qui a permis au gouvernement de l'emporter aux dernières élections avec 38 p. 100 du vote populaire, soit moins que le pourcentage de voix que le gouvernement du très honorable Joe Clark avait obtenu lors de son élection, en 1979.

It is a bit like how the Canadian electorate was divided and arguably conquered in the last election when this government was elected with 38% of the popular vote, a lower percentage of the popular vote than that which the government of the Right Hon. Joe Clark was elected with in 1979.


M. Allmand: En 1990, le très honorable Joe Clark avait fait une déclaration à l'occasion de l'entrée du Canada dans l'OEA.

Mr. Allmand: In 1990, when Canada joined the OAS, I understand that the Right Honourable Joe Clark made a statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très honorable joe clark avait ->

Date index: 2022-06-03
w