Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La très honorable
Le très honorable
Mention très bien
Mention très honorable
Son Excellence la très honorable
Traduction

Vertaling van "mon très honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


le très honorable [ la très honorable ]

the Right Honourable [ Rt. Hon. ]


mention très honorable [ mention très bien ]

first-class honours [ first-class honors ]


Le/La Très Honorable

The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, c'est un très grand plaisir pour moi de prendre la parole à la Chambre au nom de mon très honorable collègue de Kamloops, Thompson and Highland Valleys, qui est l'auteur de la motion.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, it gives me tremendous pleasure to rise in the House on behalf of my most hon. colleague from Kamloops, Thompson and Highland Valleys who has introduced this motion.


Le député peut parler de l'apparence de mon très honorable collègue, mais il a lui-même des bajoues volumineuses qu'il vient de secouer en tentant d'attaquer l'intégrité d'un ex-premier ministre.

The member can speak about the right hon. member's personal appearance, but he has ample jowls himself that we have just seen shaking and swinging in the breeze over there as he tried to attack the integrity of a former prime minister.


Pas un seul député européen Labour du gouvernement Labour de Londres n’a présenté d’amendement, mais ils ont choisi mon bon ami conservateur, Christopher Heaton-Harris, homme très honorable, pour prendre la parole en vue de reprendre l’objection du gouvernement Labour. Chris a soumis un amendement un peu curieux, mais je lui souhaite bonne chance; il a tout pouvoir pour le faire.

Not a single Labour MEP from the Labour Government in London tabled an amendment to anything, but they chose my good Conservative friend, Christopher Heaton-Harris, a very honourable man, who is going to speak, to pick up the Labour Government’s objection and he tabled an amendment, which is slightly weird, but I wish Chris good luck; he is entitled to do that.


- (EN) Permettez-moi d’inviter mon très honorable ami à admettre que cette Assemblée avait raison et que les ministres des affaires étrangères avaient tort concernant la décision d’autoriser la Birmanie à participer au sommet de l’ASEM.

– Can I tempt my right honourable friend to agree that this House was right, and the foreign ministers were wrong, over the decision to permit Burma to attend the ASEM Summit?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, le gouvernement devrait d'abord accepter de partager davantage l'information qu'il détient avec le Parlement et les Canadiens et Canadiennes (1140) [Traduction] M. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Monsieur le Président, la question que je veux poser à mon très honorable collègue a trait à la seconde partie de son discours.

For these reasons, the government should agree to share with parliament and Canadians more of the information that it has (1140) [English] Mr. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Mr. Speaker, my question for the right hon. member deals with the second part of his speech.


- (IT) Naturellement, Monsieur le Président, je suis très honoré par l'attention dont font montre à mon égard de plus en plus de députés qui, des couloirs, s'empressent de rentrer dans la salle chaque fois que je commence à parler, comme vous pouvez le constater en ce moment-même.

– (IT) I am, of course, Mr President, very honoured by the Members’ consideration, for whenever I start to speak, increasing numbers of Members come from the corridors into the Chamber, as you can see is happening at the moment.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire que je remplace mon collègue, M. Andrews, et que j'en suis très honoré en raison de l'importance de cet excellent rapport publié par Mme Lynne.

– Mr President, I would just like to say that I am standing in for my colleague, Mr Andrews, and I am very honoured to do so because of the important issues in this excellent report by Mrs Lynne.


Il s'agit à mon avis d'une ambition très honorable.

I think this is a very good ambition.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madame la Présidente, il me fait extrêmement plaisir d'intervenir sur ce projet de loi d'initiatives parlementaires présenté par mon très honorable collègue, le député de Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madam Speaker, I am very pleased to rise today to speak to this private member's bill introduced by my very hon. colleague, the member for Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans.


L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, mon très honorable collègue devrait savoir que l'on ne peut discuter des enquêtes en cours sur le parquet de la Chambre des communes ou en public.

Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, my right hon. colleague should be aware that we do not discuss investigations on the floor of the House of Commons or in public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon très honorable ->

Date index: 2020-12-22
w