Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «très attentif lorsque » (Français → Anglais) :

Lorsque vous demandez à tous les députés d'être attentifs aux propos de mon collègue de l'Alliance canadienne, cela me touche un peu parce que j'étais très attentif et très tranquille.

When you call upon all members to pay attention to what my colleague from the Canadian Alliance is saying, this bothers me somewhat because I was quietly paying close attention.


Il convient d’ajouter la nécessité d’être très attentifs lorsque nous traitons une législation sur les agents biocides, quelle qu’elle soit, et de nous rappeler que ces produits sont censés détruire et repousser des organismes nocifs et qu’ils contiennent des agents chimiques actifs.

It is worth adding here that we should be particularly careful when dealing with any legislation concerning biocidal agents, and remember that these products are intended to destroy and repel harmful organisms and that they contain active chemical agents.


Il ne s’agit pas pour nous d’expliquer comment l’on doit faire une route plus sûre, mais il s’agit pour l’Union européenne de vérifier, dans chacun des États membres, que l’on est très attentif à la sécurité lorsqu’on construit une nouvelle route ou lorsqu’on améliore une voie déjà existante.

It is not a question of us explaining how a road should be made safer, but of the European Union confirming, in each of the Member States, that a great deal of attention is paid to safety when a new road is built or an existing one is improved.


Il ne s’agit pas pour nous d’expliquer comment l’on doit faire une route plus sûre, mais il s’agit pour l’Union européenne de vérifier, dans chacun des États membres, que l’on est très attentif à la sécurité lorsqu’on construit une nouvelle route ou lorsqu’on améliore une voie déjà existante.

It is not a question of us explaining how a road should be made safer, but of the European Union confirming, in each of the Member States, that a great deal of attention is paid to safety when a new road is built or an existing one is improved.


Voilà pourquoi, lorsque nous allons réviser à mi-parcours, dans quelques mois, les programmes de politique régionale, je serai très attentif aux demandes des États ou des régions pour des interventions au titre de la programmation 2000-2006 des Fonds structurels, pour tout ce qui touchera à la prévention.

This is why when in a few months we conduct the mid-term review of the regional policy programmes, I shall pay very close attention to the requests made by States or regions for assistance under the Structural Funds 2000-2006 programming, for all aspects of prevention.


Or, parlant de partage et de solidarité, lorsqu'on croit en l'avenir dans un développement durable, on se doit d'être très attentifs, très précautionneux—si vous me permettez l'expression—envers des produits qui peuvent être dangereux pour la santé.

Now, speaking about sharing and solidarity, if we believe in sustainable development, we have to be very vigilant and very cautious about products which can pose a health hazard.


Lorsque le projet de directive nous sera présenté, je serai très attentif aux plaintes venant de l'industrie.

When the draft directive comes before us, I will be listening very carefully to industry's complaints.


[Traduction] M. Maurizio Bevilacqua (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, comme toujours, je suis très attentif lorsque le député parle (1555) J'ai eu le plaisir de travailler avec lui au Comité du développement des ressources humaines et je connais donc bien sa pensée à l'égard de ce dossier.

[English] Mr. Maurizio Bevilacqua (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, as always when the hon. member speaks I pay a great deal of attention (1555 ) I have had the pleasure to work with the hon. member on the human resources committee and so I clearly understand the philosophical disposition he has toward matters related to human resources development.


Honorables sénateurs, nous devons être très attentifs lorsqu'un projet de loi débattu dans notre institution soulève des questions relatives à la Charte, surtout s'il concerne des groupes comptant parmi les plus faibles de notre société.

Honourable senators, we must be very attentive when a bill debated in our house raises Charter issues, particularly in association with the weakest groups in our society.


Les patients comme les membres de leur famille deviennent très attentifs lorsqu'ils sont malades.

Patients become very attentive when they get sick, as do their families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très attentif lorsque ->

Date index: 2024-01-25
w