Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaux du sénat devrait aussi » (Français → Anglais) :

Les idées et les prises de position dépendent des personnes et, si ces personnes changent, la contribution aux travaux du Sénat devrait aussi changer.

Ideas and positions come with people and if people change, there should be a change in the content of what is contributed to the work of the Senate.


Il devrait aussi aborder les questions de la paix et de la sécurité, en se fondant sur les travaux existants sur les objectifs relatifs à la consolidation de la paix et au renforcement de l'État.

It should also address peace and security, building on the existing work on Peace Building and State Building Goals.


On devrait aussi améliorer l'interaction entre les travaux, actuellement en cours, de développement de tels instruments statistiques (associant la Commission et les autorités statistiques nationales) et le processus rationalisé de protection sociale.

There also needs to be a better interaction between the ongoing work of developing such statistical instruments (involving the Commission and national statistical authorities) and the streamlined social protection process.


Le document publié aujourd'hui devrait aussi contribuer aux travaux internationaux dans ce domaine, notamment du G20 et de l'OCDE.

Today's paper should also feed into international work in this area, notably in the G20 and the OECD.


Il me semble que la démarche de télédiffusion des travaux du Sénat devrait en tenir compte.

It seems to me that the broadcasting approach to the workings of the Senate should take that into account.


En outre, nous sommes d'avis que le Sénat devrait aussi donner son approbation puisque le commissaire en question aura compétence sur tous les députés et les sénateurs.

In addition, we believe it should be an approval that goes through the Senate, because this ethics commissioner will be watching over all MPs and senators.


Voilà pourquoi le Sénat devrait aussi appuyer les initiatives du gouvernement visant à limiter la charge des sénateurs à un mandat de huit ans, et à instaurer un processus national de consultation pour les nominations au Sénat.

That is why the Senate should also support the government's initiatives to limit senators' terms to eight years and to introduce a national consultation process on Senate appointments.


Compte tenu des objectifs du présent règlement et de l’incidence qu’il pourrait avoir sur la sécurité des citoyens et sur le marché intérieur, la Commission devrait, en se fondant sur les travaux menés sans discontinuer par le comité permanent sur les précurseurs, présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport portant examen de tous les problèmes causés par la mise en œuvre du présent règlement, ainsi que de l’opportunité et de la possibilité d’étendre son champ d’application, en ce qui concerne aussi ...[+++]

Given the aims of this Regulation and the impact that it may have on the security of citizens and on the internal market, the Commission should, drawing on the continuous discussions in the Standing Committee on Precursors, present a report to the European Parliament and to the Council examining any problems arising from the implementation of this Regulation, the desirability and feasibility of extending its scope, both as regards covering professional users and as regards including in the provisions on the reporting of suspicious transactions, disappearances and thefts of substances which, although not subject to measures under this Reg ...[+++]


Le Sénat devrait aussi établir des politiques et des directives claires sur ce sujet à l'intention du gouvernement fédéral.

The Senate ought to also establish clear policies and directives on this for the federal government.


Certains affirment aussi que la Commission devrait être en mesure d'exiger des candidats retenus qu'ils ajoutent des activités à leur programme de travail s'inscrivant dans le cadre de la législation et de la politique communautaires en matière d'environnement (les travaux de normalisation ont été cités à titre d'exemple).

Some also argue that the Commission should be in a position to require successful applicants to add activities to their work programmes in line with Community environmental policy and legislation (standardisation work has been given as an example).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux du sénat devrait aussi ->

Date index: 2022-07-30
w