Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill du Sénat
Bill émanant du Sénat
Chambre haute
Deuxième chambre
Les cinq « pourquoi »
Maréchal du Sénat
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
Projet de loi d'initiative sénatoriale
Projet de loi du Sénat
Projet de loi émanant du Sénat
Président du Sénat
QQQOCP
Sénat
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Traduction de «pourquoi le sénat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]


projet de loi du Sénat [ projet de loi émanant du Sénat | projet de loi d'initiative sénatoriale | bill du Sénat | bill émanant du Sénat ]

Senate bill [ bill originating in the Senate ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate




deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi le Sénat examine de nouveau le dossier et c'est pourquoi aussi la commissaire à l'éthique se penche là-dessus, de même que le Bureau du conseiller sénatorial en éthique.

That is why the Senate is looking at the matter again, and that is also why the Ethics Commissioner is looking into this, as is the office of the Senate ethics commission.


C'est pourquoi le Sénat est une institution importante et c'est pourquoi on ne peut pas abolir le Sénat.

That is why the Senate is an important institution and that is why the Senate cannot be abolished.


Le débat sur le traité de Lisbonne s’est révélé très intense, ce qui explique pourquoi le Sénat n’a approuvé qu’aujourd’hui le traité de Lisbonne au bout de longues discussions.

As for the debate on the Lisbon Treaty, it proved to be very intense, and that is why the Senate has not approved the Lisbon Treaty until now, following long discussions on the subject.


J'aimerais que l'on m'explique pourquoi il y aurait lieu de demander au Sénat de le faire et pourquoi le Sénat le ferait, compte tenu du peu de ressources dont dispose le Sénat pour les études de politique qui nous concernent.

For them to ask that a study be done and for the Senate to carry out that study, with the very limited resources available to the Senate to do our policy studies, is something I would like clarified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, même le Sénat américain a ratifié ce document - un sénateur républicain s’y serait pourtant opposé au prétexte qu’il s’agissait d’un acte étranger. Si le Sénat le fait, pourquoi pas les Européens?

Even the US Senate has now done so - after reported opposition from one Republican senator on the grounds that it was a foreign act. If the Senate can do so, why cannot Europeans?


Or, même le Sénat américain a ratifié ce document – un sénateur républicain s'y serait pourtant opposé au prétexte qu'il s'agissait d'un acte étranger. Si le Sénat le fait, pourquoi pas les Européens?

Even the US Senate has now done so - after reported opposition from one Republican senator on the grounds that it was a foreign act. If the Senate can do so, why cannot Europeans?


Après la faillite, en janvier 2002, de la société Enron, la Committee on Governmental Affairs du Sénat des États‑Unis a lancé une vaste enquête destinée à établir pourquoi les agences de notation de crédit attribuaient encore à Enron une note satisfaisante (synonyme de recommandation d'investir dans cette société) quatre jours avant que celle‑ci dépose son bilan et à proposer des solutions permettant d'éviter de nouvelles catastrophes du type Enron.

After the collapse of ENRON, in January 2002, the US Senate Committee on Governmental Affairs launched a broad investigation seeking to elicit information on why the credit rating agencies continued to rate Enron a good credit risk (in fact of investment grade) until four days before the firm declared bankruptcy and to determine how future Enron-type calamities could be avoided.


C’est pourquoi, le Sénat américain a ouvert, pour quatre années, un quota total de près de 500 000 visas réservés à des travailleurs immigrés hautement qualifiés.

That is why the American Senate has made available a quota of almost 500 000 visas for a period of four years, reserved for highly qualified immigrant workers.


Pourquoi le Sénat du Canada est-il tombé dans un tel discrédit, au point où, pas plus tard que le samedi 14 février dernier, le respecté journaliste William Thorsell en arrivait à la conclusion, dans son article publié dans la page éditoriale du Globe and Mail, qu'on devrait abolir le Sénat sans préjudice de sa réinvention, tandis que l'estimé observateur d'Ottawa, Douglas Fisher, soutenait dans un éditorial que le Sénat d'aujourd'hui n'avait plus aucune utilité?

Why has the Senate of Canada fallen into such disrepute, to the extent that as recently as Saturday, February 14, the respected journalist William Thorsell concluded, in his Op-Ed piece in The Globe and Mail, that the Senate should be abolished without prejudice to its reinvention; or the esteemed observer from Ottawa, Douglas Fisher, in an editorial suggested that there is no purpose for today's Senate.


Honorables sénateurs, vous vous demandez probablement: pourquoi au Sénat et pourquoi maintenant?

Honourable senators, you are probably wondering: Why the Senate and why now?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi le sénat ->

Date index: 2021-12-14
w