Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs vont donc arriver » (Français → Anglais) :

Je pense que les membres du Parti réformiste se réunissent en ce moment pour discuter du débat qui va se tenir aujourd'hui, et ils vont donc arriver un peu en retard.

He'll be here shortly. I believe the Reform are also caucusing over today's debate, so they'll be a little late.


Des centaines de milliers de travailleurs vont donc arriver de pays tiers, conformément au principe de pays d’origine, parce qu’ils ne vont pas être traités de manière égale par cette directive et que vous donnez aux États membres la possibilité de ne pas appliquer l’égalité de traitement en matière de paiement des pensions lorsque les travailleurs retournent dans leur pays, d’allocations familiales et de prestations de sécurité sociale pour les chômeurs, sauf l’allocation de chômage en soi.

Hundreds of thousands of workers are therefore going to arrive from third countries in accordance with the country of origin principle, because they are not going to be treated equally by this directive. This is also because you are giving the Member States the option to opt out of equal treatment with regard to payment of pensions when they return to their countries, to family benefits and to welfare benefits for the unemployed, except for unemployment benefit itself. This will even apply to workers who are subject to the principle of equal treatment and who are covered by what Mrs Mathieu said.


Il pourrait donc arriver que des travailleurs étrangers temporaires reçoivent un permis de travail relativement à un employeur ou à un emploi qui n'existe pas.

As a result, work permits could be issued to temporary foreign workers for employers or jobs that do not exist.


Ces entreprises vont donc se trouver en concurrence directe avec des entreprises pakistanaises qui n’ont pas à payer pour la protection sociale de leurs travailleurs, n’ont pas de coûts liés à la protection de l’environnement, ne sont pas tenus de veiller à l’utilisation de certaines matières premières et où, malheureusement, le travail des enfants est, comme nous le savons, monnaie courante.

This means that these businesses will now come into direct competition with Pakistani businesses, which do not have to pay for the social protection of their workers, have no environmental protection costs, are not required to take particular care with the use of certain raw materials, and where unfortunately, even child labour is a common reality, as we know.


Monsieur le Président, le même économiste déclare, et je cite: « Les cotisations à l'assurance-emploi pénalisent d'une manière disproportionnée les travailleurs les moins bien rémunérés, elles vont donc dans le sens contraire de l'équité».

Mr. Speaker, the same economist says, and I quote, “The EI premiums fall disproportionately on lower-paid workers, so it's perverse in that equity sense as well”.


Il y a 16 amendements, qui concernent les aspects suivants : les modalités de consultation, et ces amendements vont dans la même direction que la position commune, mais ils sont plus précis quant à l'indication des problèmes ; la définition de l'information économique et financière ; la définition exacte des partenaires sociaux, afin d'éviter toute équivoque ; la protection des représentants des travailleurs, qui doit être mieux précisée en termes de protection contre des désavantages en matière de carrière, de ...[+++]

There are 16 amendments and they concern: the procedures for consulting employees, and these are in line with the common position but more specific in identifying problems; the definition of economic and financial information; the exact definition of ‘social partners’, in order to avoid ambiguities; the protection of employees’ representatives, which needs to be better defined in terms of protection against disadvantage with regard to career, wage and training ; suspension of decisions which could result in substantial negative consequences for employees, so that the taking of a final decision can be deferred for a suitable period at ...[+++]


La cohérence avec les politiques budgétaires, y compris au niveau des États membres, et au niveau des communautés locales et régionales ; les objectifs de qualité, qui ne concernent pas seulement le contexte du travail, afin de combiner flexibilité, dialogue social, protections, droits et sécurité, mais qui vont également au-delà de ce contexte, et touchent donc à la formation continue, aux politiques d'intégration, du travail, afin d'augmenter le taux d'activité des travailleurs ...[+++]

There must be consistency with budgetary policies at Member State level and at local and regional levels as well; there must be quality employment objectives seeking to combine flexibility, social dialogue, protection, rights and safety, but which also extend beyond that context to include lifelong training, integration policies and employment with a view to increasing the productivity of less elderly workers.


Il y a 16 amendements, qui concernent les aspects suivants : les modalités de consultation, et ces amendements vont dans la même direction que la position commune, mais ils sont plus précis quant à l'indication des problèmes ; la définition de l'information économique et financière ; la définition exacte des partenaires sociaux, afin d'éviter toute équivoque ; la protection des représentants des travailleurs, qui doit être mieux précisée en termes de protection contre des désavantages en matière de carrière, de ...[+++]

There are 16 amendments and they concern: the procedures for consulting employees, and these are in line with the common position but more specific in identifying problems; the definition of economic and financial information; the exact definition of ‘social partners’, in order to avoid ambiguities; the protection of employees’ representatives, which needs to be better defined in terms of protection against disadvantage with regard to career, wage and training; suspension of decisions which could result in substantial negative consequences for employees, so that the taking of a final decision can be deferred for a suitable period at ...[+++]


Il y a un certain nombre de travailleurs domestiques qui arrivent avec.Est-ce qu'ils vont pouvoir correspondre aux critères qui existent pour pouvoir recevoir une autorisation d'immigrer?

There are a certain number of domestic workers who arrive with.Will they be able to meet the existing criteria to receive permission to immigrate?


Il peut donc arriver que les travailleurs, ou les Canadiens qui font partie de ces régimes, voient leur argent investi dans des sociétés comme l'Imperial Tobacco.

There is a real situation arising and the workers, or individual Canadians who are part of these plans, may see their dollars being invested in companies such as Imperial Tobacco.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs vont donc arriver ->

Date index: 2022-05-09
w