Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaille vont rester » (Français → Anglais) :

Les gens avec qui je travaille vont rester ici et ils ressentent très durement l'effet des politiques sociales.

The reality is the people I work with are going to be here and are very much suffering from the impact of social policy in this country.


Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accès d'un plus grand nombre aux services de g ...[+++]

While the above steps go in the right direction, more determined policy action is needed especially with respect to encouraging investment of firms in training and promoting active ageing through better adapted working conditions and greater financial incentives to remain in work. At the same time, wider access to care services for children and other dependants must be provided while efforts should be made in substantially reducing accidents at work and occupational diseases.


Les aînés qui choisissent de rester sur le marché du travail vont s'apercevoir qu'il ne conservent que 30 p. 100 de leur salaire.

Seniors choosing to remain in the labour market will discover they are keeping only 30% of their salary.


Dans tout ça, on ne parle pas du glissement de l'emploi vers la précarité; on ne parle pas de la détérioration des conditions de travail de celles et ceux qui vont rester en emploi; on ne parle pas de l'insécurité que ça crée; on ne parle pas de la réduction du niveau de vie ou de l'appauvrissement; on ne parle pas des moyens qu'on va utiliser pour forcer les personnes à prendre leur retraite; on ne dit pas qu'il s'agit d'un secteur d'activités où les femmes sont hautement représentées.

Throughout this debate, there has been no discussion of jobs becoming increasingly precarious; there is no discussion of the deterioration of working conditions for those who keep their jobs; there is no discussion of the insecurity this will create; nor of the lowered standard of living or of impoverishment; there's no discussion of the tactics that will be used to force people to retire; it's never stated that this is a sector with a very large proportion of women workers.


Les syndicats et les employeurs s'accordent sur la nécessité d'une politique industrielle sérieuse pour l'Europe et ont présenté aujourd'hui aux présidents Juncker et Tusk un accord sur le vieillissement actif que les partenaires sociaux vont mettre en œuvre, afin de garantir un environnement et une organisation du travail qui permettent aux travailleurs de tous âges de rester en activité jusqu'à l'âge légal de départ à la retraite ...[+++]

Trade unions and employers agree on the need for a serious industrial policy for Europe, and today presented to the Presidents Juncker and Tusk an agreement which the social partners will implement on active ageing, to ensure a working environment and work organisation that enables workers of all ages to remain in work until legal retirement age”.


Selon une étude de la Sun Life, une majorité de travailleurs vont rester au travail bien au-delà de 65 ans, pas par choix, mais simplement par manque de revenus.

According to a Sun Life study, the majority of workers will stay on the job well past the age of 65, not by choice, but simply because they lack the money to retire.


Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accès d'un plus grand nombre aux services de g ...[+++]

While the above steps go in the right direction, more determined policy action is needed especially with respect to encouraging investment of firms in training and promoting active ageing through better adapted working conditions and greater financial incentives to remain in work. At the same time, wider access to care services for children and other dependants must be provided while efforts should be made in substantially reducing accidents at work and occupational diseases.


En visite récemment en Pologne, j'ai pu constater que l'éducation posait de sérieux problèmes, notamment dans les zones rurales où, très souvent, les jeunes enfants ne vont pas à l'école secondaire parce qu'ils doivent rester chez eux, à la ferme, pour travailler.

On a recent visit to Poland I found there were lots of problems with education, especially in the rural areas where very often young children were not going on to secondary school because they stayed at home to work on the farms.


— et qui vont rester pour travailler à l'entretien. À Fort McMurray, chez Syncrude, nous avons appliqué un programme d'apprentissage pour Autochtones qui connaît un très franc succès, et qui a permis d'accueillir un certain nombre d'Autochtones, sans compter plusieurs initiatives dans la région de Wood Buffalo avec les Métis.

In Fort McMurray, through Syncrude, we have had a very successful Aboriginal apprenticeship program, which has taken a number of people in, as well as a number of initiatives in the Wood Buffalo area with the Metis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaille vont rester ->

Date index: 2022-06-28
w