Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acathisie
Briques en terre cuite destinées à rester apparentes
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Incapacité à rester assis
MBO
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Pourquoi tenez-vous à rester un leader?
RES
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Rester connecté
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié rémunéré au pourboire
Salarié rémunéré au service
Salarié à plein temps
Salarié à pourboire
Salarié à problème
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée rémunérée au pourboire
Salariée rémunérée au service
Salariée à plein temps
Salariée à problème
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Travailleur au pourboire
Travailleuse au pourboire

Vertaling van "salariés à rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


salarié rémunéré au pourboire | salariée rémunérée au pourboire | salarié rémunéré au service | salariée rémunérée au service | travailleur au pourboire | travailleuse au pourboire | salarié à pourboire

tip employee


acathisie | incapacité à rester assis

akathisia | ants in your pants


Pourquoi tenez-vous à rester un leader?

What keeps you committed to being a leader?


Blocs perforés en terre cuite destinés à rester apparents

Facing perforated clay blocks


Briques en terre cuite destinées à rester apparentes

Facing clay bricks


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | MBO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant les réformes françaises qu'autrichiennes ont accru les incitations pécuniaires, pour les salariés, à rester en activité après l'obtention du droit de partir à la retraite.

Both French and Austrian reforms have strengthened financial incentives for the employees to remain active after having obtained the right to retire.


Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accès d'un plus grand nombre aux services de garde d'enfants et autres personnes à charge et de réduire de manière significative les accidents du travail et les maladies professionnelles.

While the above steps go in the right direction, more determined policy action is needed especially with respect to encouraging investment of firms in training and promoting active ageing through better adapted working conditions and greater financial incentives to remain in work. At the same time, wider access to care services for children and other dependants must be provided while efforts should be made in substantially reducing accidents at work and occupational diseases.


L’État s’est engagé, notamment à l’égard des salariés, à rester actionnaire de la compagnie à hauteur de 25 % (67).

The State undertook, in particular as regards salaried staff, to retain a shareholding in the company of 25 % (67).


Tant les réformes françaises qu'autrichiennes ont accru les incitations pécuniaires, pour les salariés, à rester en activité après l'obtention du droit de partir à la retraite.

Both French and Austrian reforms have strengthened financial incentives for the employees to remain active after having obtained the right to retire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accès d'un plus grand nombre aux services de garde d'enfants et autres personnes à charge et de réduire de manière significative les accidents du travail et les maladies professionnelles.

While the above steps go in the right direction, more determined policy action is needed especially with respect to encouraging investment of firms in training and promoting active ageing through better adapted working conditions and greater financial incentives to remain in work. At the same time, wider access to care services for children and other dependants must be provided while efforts should be made in substantially reducing accidents at work and occupational diseases.


De l'ordre de 2 % pendant les années 80 et la seconde moitié des années 90, la croissance de la productivité par salarié a diminué de 1 % durant la période 1996-2002 et continue à rester faible.

Productivity growth per person employed, at about 2% in the 1980s and the second half of the 1990s, fell to 1% in the 1996-2002 period and remains weak.


accroître la main-d'œuvre actuelle en incitant les salariés à rester plus longtemps dans la vie active et en réduisant le nombre de personnes en âge de travailler bénéficiant de revenus de transfert;

To expand the current labour force, by encouraging employees to stay longer in working life and reducing the number of persons of working age on social benefits;


Cependant, pour que le partenariat social contribue au dynamisme et à l'innovation, les actions collectives, notamment celles entreprises par les travailleurs salariés, ne doivent pas rester ancrées dans le passé.

However, for social partnership to contribute to dynamism and innovation collective action, in particular by employees, may not be locked in the past.


Lors de l'application des dispositions du titre III, chapitre 3, du règlement, le travailleur salarié ou non salarié qui n'est plus assuré au titre du régime national des pensions est censé rester assuré si, au moment où le risque se concrétise, il est assuré au titre de la législation d'un autre État membre ou, lorsque tel n'est pas le cas, s'il a droit à une pension correspondant au même risque selon la législation d'un autre État membre.

An employed or self-employed person who is no longer insured under the National Pensions scheme is regarded, when applying the provisions of Title III, Chapter 3 of this Regulation, as retaining the status of an insured person if, when the risk materialises, he or she was insured under the legislation of another Member State or, if this was not the case, he or she is entitled, in respect of the same risk, to a pension under the legislation of another Member State.


Les différences entre les catégories intermédiaires sont liées au degré de disponibilité que le salarié est tenu d'accepter de son employeur: le salarié doit-il être disponible à tout instant - Doit-il rester sur son lieu de travail ou peut-il se trouver dans un lieu de son choix - Ces différentes notions peuvent être définies de manière variable selon les États membres.

The distinctions between the different intermediate categories are linked to the degree of availability, which the employee must give to the employer i.e. whether the employee must remain immediately available, whether the employee must stay at the workplace, or whether he can stay in a freely chosen place. These different notions may be qualified differently in Member States.


w