Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail que nous poursuivons consiste " (Frans → Engels) :

Le travail que nous poursuivons consiste en partie à faire pleinement respecter et reconnaître nos contributions, historiques et contemporaines, à l'évolution de notre pays.

Part of our ongoing work is to have our contributions, historic and contemporary, fully respected and appreciated in the development of our country.


Nous nous sommes engagés à veiller à ce que les prestations d'assurance-emploi soient équitables et accessibles à toutes les femmes, mais nous voulons aussi aider les femmes à intégrer ou à réintégrer le marché du travail et nous poursuivons nos efforts en ce sens.

We are committed to making sure that EI benefits are fair and accessible for all women, but we are also committed to helping women who wish to enter or re-enter the workforce. Our efforts will continue in that direction.


- (EN) Monsieur le Président, le travail du Parlement européen consiste à contrôler et à demander des comptes aux institutions de l’Union européenne. Chaque année depuis 1988, dans le rapport annuel sur les droits de l’homme que rédige ce Parlement, nous examinons les bilans de gouvernements du monde entier. Nous n’avons toutefois jamai ...[+++]

– Mr President, the job of the European Parliament is to scrutinise and hold to account the institutions of the European Union, yet every year since 1988 in this Parliament’s annual human rights report, we have scrutinised the record of governments across the world, but never asked the hard questions about what impact the EU itself has had in promoting compliance with international human rights law abroad. This year we are doing so.


Nous poursuivons un objectif commun: nous détacher de la philosophie consistant à cacher les informations, comprendre que nous avons beaucoup à gagner en mettant les informations spatiales en commun et en les fournissant gratuitement.

We have a common objective: to break away from the philosophy of concealing information, to understand that we have to gain from the common and free provision of spatial information.


J'ai pris note d'une question posée plus tôt par M. Bryden au sujet du maintien de la syndicalisation. Le travail que nous faisons consiste à étudier le rapport Fryer et à déterminer comment nous pouvons appliquer le concept du travail collectif.

The work we are doing is to take the report from Fryer and look at how we can pick up the concept of working together.


Avec la révision de la directive, l'un des objectifs que nous poursuivons consiste à renforcer notre capacité de fournir au public des informations sur la qualité des eaux de baignade et à actualiser les normes strictes qui ont permis une amélioration globale de la qualité des eaux de baignade depuis 1976».

In modernising this Directive, one of my objectives is to improve our ability to inform the public about bathing water quality as well as to update the rigorous standards which have helped to ensure an overall improvement in the quality of bathing water since 1976".


Nous pensons que, pour le Collège européen de police, comme pour la plupart des autres sujets de coopération, surtout dans le domaine de la police, de la justice et de la sécurité, la méthode de travail la plus efficace consiste à mettre en réseau les services nationaux.

In our opinion, the most effective way of working, for the European Police College, as for most of the other areas of cooperation, especially in the police, justice and security sector, is to establish networks between the existing national services.


Je pense que le résultat du travail de la Convention devra être un texte cohérent, obéissant à une logique propre et non une simple liste de tâches à réaliser ; un texte adopté par consensus, c'est-à-dire sans recourir à l'unanimité à tout prix et qui, pour ne pas renoncer à son indispensable ambition, fasse apparaître les opinions minoritaires ; un texte simplifié, plus facile à lire, qui exprime clairement tant les principes qui animent notre action - et la Charte des droits fondamentaux doit en être le cœur - que les obje ...[+++]

What the Convention should, in my view, produce is a coherent text, underpinned by its own logic, not a mere shopping list; a text adopted by consensus, which therefore does not seek unanimity at any price and which, to avoid scaling down its essential ambitions, voices minority views where necessary; a simpler, more easily readable text which clearly sets out not only the principles guiding our action – and the Charter of Fundamental Rights should be at the heart of those principles – but also the goals to which we are aspiring; a text which makes the way in which the European public authorities work more transparent, that is which g ...[+++]


Poursuivons notre travail dans cet esprit d"ouverture et cette excellente atmosphère et, au-delà de nos divergences politiques – bien normales en démocratie –, attelons-nous à la tâche et poursuivons l"unification européenne.

Let us continue to work within this spirit of openness and culture of fairness and, notwithstanding our personal political differences, which is to be expected in a democracy, let us get down to business today and drive European integration forward.


Pendant que nous attendons le document, nous pourrions peut-être entreprendre la suite de notre plan de travail. La prochaine étape consiste à examiner la Loi sur les langues officielles dans la perspective juridique et dans la perspective de son application concrète.

While we await the document, perhaps we could continue with our work plan, which is to address the Official Languages Act from a legal perspective and a practical application perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail que nous poursuivons consiste ->

Date index: 2024-02-02
w