Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le projet de loi S-215 est tout simplement injuste.

Vertaling van "tout simplement injuste puisque " (Frans → Engels) :

Le projet de loi S-215 est tout simplement injuste.

Bill S-215 is simply not fair.


Le projet de loi C-316 est tout simplement injuste pour les personnes qui perdront le bénéfice de dispositions qui avaient été adoptées précisément pour eux et c'est injuste pour l'ensemble des Canadiens.

Bill C-316 is simply unfair — unfair to people who will lose provisions created specifically in their interest and unfair to Canadians in general.


Tout cela est tout simplement injuste puisque cette mesure fera disparaître un marché canadien en plein expansion qui réunit à la fois des sociétés de livraison internationale de courrier et des petites et des moyennes entreprises, ainsi que certaines des plus importantes sociétés canadiennes oeuvrant dans le secteur de l'imprimerie et des finances.

This simply is not right as it would dissolve a growing Canadian market that not only includes international mail delivery companies but small and medium sized businesses, as well as some of Canada's largest corporations in printing and financial field[s].


Cette taxe est tout simplement injuste. Sans importantes mesures de compensation, comme une remise, sans d’importantes exemptions sur les biens et services essentiels pour les familles à faible et moyen revenu, la taxe demeure injuste.

Without significant compensating measures, like the rebate, or significant exemptions of our essential goods and services for low and moderate-income families, the tax remains unfair.


– (DE) Monsieur Mölzer, cette question ne se pose tout simplement pas, puisqu’elle a été examinée de manière approfondie et réglée dans le cadre du paquet «médicaments» que la Commission a proposé l’année dernière.

– (DE) Mr Mölzer, this question simply does not arise, as it was comprehensively examined and decided upon in connection with the pharmaceuticals package that the Commission proposed last year.


Extorquer des millions de dollars à des Canadiens qui travaillent fort pour gagner leur argent est tout simplement injuste.

Gouging millions from hard-working Canadians is simply unfair.


A. considérant que le 24 octobre 2008, cela fera treize ans que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), est injustement maintenue en détention en tant que prisonnière politique; considérant que 2 120 autres personnes demeurent emprisonnées dans des conditions atroces tout simplement parce qu'elles ont exprimé le souhait d'introduire la démocratie en Birmanie; considérant que, le ...[+++]

A. whereas 24 October 2008 marks the 13th anniversary of the unjust incarceration as a political prisoner of Aung San Suu Kyi, General Secretary of the National League for Democracy (NLD); whereas an additional 2 120 individuals continue to face imprisonment in atrocious conditions merely for expressing the wish to bring democracy to Burma; and whereas on 3 October 2008 Navanethem Pillay, newly appointed UN High Commissioner for Human Rights, formally appealed to the Bu ...[+++]


Tout comme le Parlement européen, le lauréat du Prix Sakharov 2007 rejette tout simplement cette situation injuste et proteste contre l'impunité de ceux qui l'ont causée.

Just like the European Parliament, the winner of the 2007 Sakharov Prize does not simply accept this unjust situation but protests against the impunity of those who caused it.


En ce qui me concerne, j'ai plutôt l'habitude de pratiquer le pessimisme de la raison et l'optimisme de la volonté, et si je cite cette belle phrase de Jean Monnet, c'est tout simplement pour faire écho à ce que disait tout à l'heure le ministre Michel, puisqu'il est indiqué qu'il confessait qu'il était en quelque sorte venu ici pour trouver les moyens d'une cure d'optimisme qui ne lui était pas prodiguée dans d'autres enceintes.

Personally, I tend rather to practise the pessimism of reason and the optimism of will, and the reason I quote this fine phrase from Jean Monnet is just to echo what Mr Michel was saying just now, as he confessed that, in a way, he had come here to find some optimism therapy that was not forthcoming elsewhere.


Il s'agit tout simplement, pour les grands groupes de ce Parlement, de camoufler une décision de la Cour de justice européenne par laquelle c'était eux qui bénéficiaient des fonds pour financer des "partis politiques européens" qui ne sont pas des "partis", puisqu'ils ne concourent pas au suffrage universel, qui ne sont "politiques" que par le nom, puisqu'il ne s'agit que de financer une action de groupes parlementaires, et enfin qui ne sont "européens" que parce qu'ils ne sont ni africains ni asiatiques.

This is simply an attempt, by the large groups in this Parliament, to cover up a decision by the European Court of Justice, which enabled them to benefit from funds to finance ‘European political parties’, which are not ‘parties’ since they do not use universal suffrage, which are ‘political’ in name only, since they are only concerned about financing the activities of parliamentary groups, and finally, which are only ‘European’ because they are not African or Asian.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement injuste puisque ->

Date index: 2022-11-12
w