Sur cette question, par exemple, ma conscien
ce me dit que je ne pourrais pas prendre la responsabilité, non seulement de laisser ce nouveau secteur médical dans un vide juridique, mais encore moins de permettre une situation telle que - dans certaines
régions d’Europe en tout cas - tout serait possible, sans fixer de contraintes juridiques ni prendre de dispositions concernan
t la qualité. C’est ...[+++]donc la raison même pour laquelle ma conscience me dit que nous avons besoin de ce règlement. On this issue, for example, my
conscience tells me that I could not take upon myself the
responsibility not only for leaving this new medical sector in a legal no-man’s land, but also for putting it in a situ
ation in which – in certain parts of Europe at any rate – everything would be poss
ible, with no legal bounds set and no stipulations as to quality. That, then, is w
...[+++]hy my conscience tells me that we need this regulation.