Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les efforts diplomatiques voulus » (Français → Anglais) :

Pour atteindre cet objectif de modernité, nous devrons déployer tous les efforts diplomatiques voulus pour établir la relation avec la Turquie dont le Canada et les Canadiens d'aujourd'hui ont besoin et qu'ils méritent.

This modernity requires Canada's finest effort at diplomacy to attain the Canada-Turkey bilateral relationship that contemporary Canada and Canadians need and deserve.


L'UE intensifie son action politique et diplomatique afin d'appuyer tous les efforts visant à renforcer l'unité et l'intégration dans le pays.

The EU is stepping up political and diplomatic work in order to support all the efforts for greater unity and inclusiveness in the country.


13. prévient que les États qui ne sont pas disposés à coopérer avec la communauté internationale, ni à se conformer aux normes et aux traités internationaux, et dont la situation géographique ainsi que les capacités technologiques et militaires leur permettent de bloquer les routes commerciales, constituent l'une des principales menaces pour la sécurité maritime à l'heure actuelle; considère que tous les efforts diplomatiques doivent être engagés par le SEAE et la Haute représentante/vice-présidente pour amorcer avec eux un dialogue ...[+++]

13. Warns that states which are unwilling to cooperate with the international community and abide by international treaties and standards and which have the geographical position to block trade routes, as well as having the technological and military capabilities to do so, are one of the major maritime security concerns at this time; considers that all diplomatic attempts should be made by the EEAS and the HR/VP to engage with them in dialogue and cooperation;


Actions: coopération politique rôle plus actif de l'Union européenne dans les efforts régionaux ou multilatéraux de résolution des conflits, incluant, au besoin, la participation à des missions civiles et militaires de maintien de la paix; possibilité d'alignement sur les déclarations PESC offerte à l'ensemble des partenaires de la PEV; réunion informelle de haut niveau de la PEV en 2007; intensification de la coopération parlementaire; renforcement de la présence diplomatique dans tous ...[+++]

Action points: Political cooperationmore active EU role in regional or multilateral conflict-resolution efforts, including participation as appropriate in civil and military peace-keeping missionspossibility of alignment with CFSP Declarations offered to all ENP partnersinformal high-level ENP meeting in 2007intensified parliamentary cooperationstrengthening of EU diplomatic presence in all ENP partners |


B. considérant que tous les efforts diplomatiques pour mettre au point une solution pacifique à l'impasse politique post-électorale, y compris ceux de l'Union africaine, de la CEDEAO et du président d'Afrique du Sud, ont échoué,

B. whereas all diplomatic efforts to devise a peaceful solution to the post-election political deadlock, including those of the AU, ECOWAS and the President of South Africa, have been unsuccessful,


Le second tour des élections présidentielles contribuera à rétablir la crédibilité s’il n’est pas entouré de violence et nous déployons donc aussi à cet effet tous les efforts diplomatiques requis. Mais les efforts diplomatiques donnent parfois des résultats immédiats et demandent parfois du temps pour produire des résultats.

The second round of presidential elections will help rebuild credibility if there is no violence around it, so we are also making all the necessary diplomatic efforts; but diplomatic efforts sometimes give immediate results and sometimes need time to produce results.


50. demande à l'Union européenne d'inclure la région de la mer Noire dans la politique maritime intégrée et, en particulier, dans la politique commune de la pêche, sur un pied d'égalité avec les autres bassins européens; l'Union européenne devrait déployer tous les efforts diplomatiques nécessaires pour convaincre les États de la région de la mer Noire extérieurs à l'Union européenne de respecter dans la mesure du possible les principes de la politique commune de la pêche; souligne combien il importe de créer un organisme distinct de gestion des stocks communs pour la mer Noire et d'appliquer le mécanisme des plans ...[+++]

50. Calls on the EU to include the Black Sea region in the Integrated Maritime Policy and, in particular, the Common Fisheries Policy (CFP) on an equal footing with the other European basins; the EU should make all the necessary diplomatic efforts to persuade the Black Sea states outside the EU to comply as closely as possible with the principles of the CFP; emphasises the importance of creating a separate common stocks management body for the Black Sea and of applying the mechanism of multiannual management plans;


Ils prient le Parlement de refuser de collaborer de quelque façon que ce soit à une guerre contre l'Irak et de consentir tous les efforts diplomatiques voulus pour convaincre les États-Unis, la Grande-Bretagne et les Nations Unies de recourir aux instruments de diplomatie et non aux armes de guerre pour instaurer la paix au Proche-Orient.

They call upon Parliament to refuse to cooperate in any way in a war against Iraq and to use Canada's diplomatic efforts to convince the United States, Britain and the United Nations to choose the tools of diplomacy, not the weapons of war, for establishing peace in the Middle East.


Nous devons plutôt employer tous nos efforts diplomatiques à maintenir la pression sur le gouvernement indien afin qu’il poursuive ses efforts de dédommagement et ses travaux de désintoxication de la zone.

Rather, we need to employ all our diplomatic efforts to keep the pressure on the Indian Government to maintain its current efforts in providing compensation and working on detoxification of the area.


Toutefois, tous les efforts diplomatiques voulus ont été consentis afin d'emprunter la voie des Nations Unies.

However, all diplomatic efforts were made to go through the United Nations route.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les efforts diplomatiques voulus ->

Date index: 2022-05-29
w