Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous fermer guantánamo " (Frans → Engels) :

Voilà pourquoi les États-Unis doivent revoir leurs tribunaux militaires, fermer Guantánamo, et s’abstenir de la torture dans tous les cas.

That is why the United States of America must examine its military courts, shut down Guantánamo, and refrain from torture in all cases.


Les actuels candidats à la présidence désirent tous fermer Guantánamo Bay.

The current potential candidates for the presidency all want to close down Guantanamo Bay.


Nous ne parlons cependant pas uniquement de la décision prise par les États-Unis de fermer Guantánamo, avec tous les problèmes que cela engendre et que j’ai évoqués dans ma première intervention.

However, we are not only talking about the decision by the United States to close Guantánamo, with all the problems that brings, which I discussed in my first speech.


Nous nous accordons tous à reconnaître que la décision du président Obama de fermer Guantánamo est une décision importante et positive, que nous apprécions tous et que presque chacun d’entre vous a salué ici.

We all agree that President Obama’s decision to close Guantánamo was an important and good one, which we all appreciate and which is applauded by practically all of you here.


Tous les candidats se sont engagés à fermer Guantánamo, mais l’UE doit apporter sa contribution en poursuivant ses appels à la fermeture et en prenant la tête d’une initiative internationale visant à réhabiliter les détenus qui n’obtiendront pas de procès équitable.

All the candidates are committed to closing Guantánamo, but the EU has to help by following through on its call for closure and leading an international initiative to resettle detainees who are not going to get a fair trial.


18. déplore que le président Obama n'ait pas tenu sa promesse de fermer le centre de détention de Guantánamo à la fin de l'année 2009 et insiste sur sa fermeture immédiate; invite les États-Unis à mettre fin aux commissions militaires et à présenter devant la justice tous les détenus de Guantánamo qu'ils souhaitent poursuivre, dans le cadre d'un tribunal fédéral civil ordinaire, conformément aux normes internationales en matière de jugement équitable; ...[+++]

18. Regrets that President Obama did not keep his promise to shut down the Guantánamo detention centre at the end of 2009 and insists on its immediate closure; calls on the United States to abandon military commissions and bring any Guantánamo detainee it intends to prosecute to trial in an ordinary civilian federal court, in accordance with international fair trial standards; insists that any detainee it does not intend to prosecute should be released immediately; calls on EU Member States to increase their efforts to support Pres ...[+++]


Comme nous le savons tous, l'administration américaine a décidé récemment de fermer la prison de Guantanamo, de suspendre le processus judiciaire et d'évaluer chacun des cas.

As we all know, the U.S. administration has recently taken the decision to proceed with the closure of Guantanamo Bay, to halt the judicial process and to evaluate each case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous fermer guantánamo ->

Date index: 2024-10-03
w