Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous ces éléments expliquent pourquoi " (Frans → Engels) :

Tous ces éléments expliquent pourquoi d’autres instruments financiers européens n’ont pas été en mesure d’apporter un soutien efficace à ces secteurs et pourquoi un instrument financier spécifique est indispensable.

Due to these issues, other European financial instruments have not been able to support those sectors and therefore a specific financial instrument is needed.


Pour atteindre cet objectif, il sera nécessaire d'analyser en profondeur les instruments que les États-Unis emploient avec succès dans le secteur privé et/ou public, de manière formelle ou informelle, pour promouvoir les interventions en capital-investissement à tous les stades de la vie des entreprises - instruments qui peuvent expliquer pourquoi, en proportion, moins d'Européens décident de devenir entrepreneurs et pourquoi les nouvelles sociétés fondées aux États-Unis croissent plus vite et ...[+++]

This will require a thorough analysis of the successful private and/or public policy instruments used in the USA to foster risk capital activities at all stages of capital investment, both formal and informal, and which may explain, for instance, why proportionally less people decide to become in Europe entrepreneur and why new companies in the USA grow faster and become bigger than in Europe.


La prépondérance des dépenses de retraite grève manifestement le budget de tous les autres postes de dépenses sociales et explique pourquoi le différentiel du risque de pauvreté avant et après transferts sociaux (hors pensions de retraite) en Italie est le plus faible de toute l'UE.

The preponderance of expenditure on pensions takes an obvious toll on all the other forms of social expenditure, and explains why in Italy the at-risk-of-poverty rates before and after social transfers (when pensions are excluded) show the smallest differential within EU-15.


Je ne dispose pas d'éléments expliquant pourquoi certaines marques appliquent des stratégies de fixation des prix différentes que d'autres au Canada.

I do not have evidence either way with regard to whether certain brands have different pricing strategies than others in Canada.


Or, le Conseil n’aurait pas expliqué pourquoi il ne lui était pas possible d’entreprendre aussitôt après le 7 mai 2008 les démarches en vue soit du retrait de la PMOI de la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, soit de son maintien dans cette liste sur la base des nouveaux éléments.

The Council has not, however, explained why it could not, immediately after 7 May 2008, take steps with a view either to removing the applicant from the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001 or to maintaining it in that list on the basis of new evidence.


Le Tribunal a en outre estimé, au point 41 de l’arrêt attaqué, que, même en supposant que ces nouveaux éléments n’aient été communiqués au Conseil qu’au mois de juin 2008, cela n’explique pas pourquoi ceux-ci ne pouvaient pas être communiqués aussitôt à la PMOI, si le Conseil entendait les retenir désormais à sa charge.

In addition, the General Court held, at paragraph 41 of the judgment under appeal, that, even assuming that the new material was not communicated to the Council by the French authorities until June 2008, this does not explain why that new material could not be communicated forthwith to the PMOI, if the Council intended to rely on it against the latter.


Il y a trois éléments expliquant pourquoi il me semble que c'est mal.

I think it is a bad idea for three reasons.


Conformément à l’article 3 de la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le protocole de Kyoto , les États membres rédigent, tous les deux ans, un rapport à l’intention de la Commission pour expliquer dans quelle mesure les actions nationales constituent réellement un ...[+++]

Member States shall, in accordance with Article 3 of Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 concerning a mechanism for monitoring Community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol , report to the Commission every two years on the extent to which domestic action actually constitutes a significant element of the efforts undertaken at national level, as well as the extent to which use of the project mechanisms is actually supplemental to domestic action, and the ratio between them, in accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol and the decisions ad ...[+++]


Je voudrais mettre les députés qui forment la majorité sur ce triste comité en garde contre leur attitude dans le présent dossier, puisque je me propose de faire parvenir à tous les journaux régionaux et nationaux circulant dans leur circonscription, copie du hansard du présent débat, auxquels ils devront tous et chacun expliquer pourquoi ils ont refusé le vote sur le présent projet de loi.

I would like to warn the members who are in the majority in this committee about their attitude in this case. I plan to send to all regional and national newspapers in their ridings a copy of Hansard including this debate, so each and every one of them will have to explain why they refused to put the bill before us to a vote.


Elle nous a laissé entendre qu'il s'agissait d'un de ces cas qui avaient été portés à l'attention de tous et qui expliquent pourquoi les recommandations du rapport Sims proposent des changements. C'est ce qui explique les amendements à l'article 9, c'est-à-dire à l'article 22 de la loi.

She let us know that was one of the cases whereby it was brought to everybody's attention in indeed the Sims recommendations that there be changes, and therefore the amendments in clause 9 here, to section 22 of the act.


w