Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous ces aspects doivent donc » (Français → Anglais) :

Tous les investissements doivent donc obligatoirement être conformes aux normes techniques et respecter les plafonds d'émission ou les paramètres de qualité fixés dans les principales directives environnementales entrant en ligne de compte (directives 91/271/CE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, 98/83/CE concernant l'eau potable, 99/31/CE concernant la mise en décharge des déchets etc.).

All investments need therefore to comply with the technical standards and respect the emission limit values or quality parameters that are set up in the main relevant environmental directives (Directive 91/271/EEC on urban wastewater treatment, 98/83/EC on Drinking water, 99/31/EC on landfill of waste etc.).


Tous les partenaires doivent donc favoriser une innovation qui aide les citoyens à échapper à la pauvreté, génère des emplois de qualité, aide à tirer le meilleur parti de systèmes et chaînes de valeur complexes, encourage des modes de production et de consommation durables, réduit la vulnérabilité aux catastrophes et autres chocs et promeut une utilisation efficiente de ressources limitées.

All partners therefore have to foster innovation that helps citizens to escape poverty, generates quality employment, optimises complex systems and value chains, promotes sustainable consumption and production patterns, reduces the vulnerability to disasters and other shocks and promotes the efficient use of scarce resources.


Si notre comité est logique avec ses déclarations ou propositions antérieures, tous ces aspects doivent donc être considérés et nous devons profiter de la période pour examiner toute la gamme des questions.

If the message from this committee is to be consistent with our previous pronouncements or suggestions, then all those things must be in the mix and this period must be constructively used in the whole broad range of questions.


Selon le rapport, aucun des pays examinés ne remplit toutes les conditions à ce stade pour pouvoir adopter l'euro, et tous ces pays doivent donc conserver leur statut d'États membres bénéficiant d'une dérogation.

The report concludes that none of the countries examined fulfils all conditions for adopting the euro at this stage, and that there should therefore be no change in their status of 'Member State with a derogation'.


Tous les instruments législatifs de l'UE et toutes ses dépenses doivent être en conformité avec les traités et avec la charte, et doivent donc respecter la dignité humaine, le droit à la vie et le droit à l'intégrité de la personne.

All EU legislation and all EU expenditure must comply with the Treaties and the Charter, and must therefore respect human dignity, the right to life, and the right to the integrity of the person.


Les mesures de sécurité et la traçabilité doivent donc également devenir un aspect essentiel à tous les stades de la chaîne d'approvisionnement.

Security arrangements and traceability must thus also become a key aspect at all stages of the supply chain.


Tous ces aspects doivent être pris en considération dans l'analyse des causes de ces écarts de prix importants.

All of these aspects have to be taken into account when analysing the causes for high price differentials.


Tous ces aspects doivent par conséquent être pris en considération dans l'analyse des causes expliquant l'existence d'écarts de prix importants.

Consequently, all these aspects have to be taken into account when analysing the causes for high price differentials.


Quelques semaines seulement nous séparent maintenant du Sommet d'Helsinki, tous les intéressés doivent donc être prêts à partir en flèche dès qu'il le faudra.

We are only weeks away from Helsinki, and everyone involved must be prepared to hit the ground running.


Seule la Belgique s'est dotée de dispositions juridiquement contraignantes qui obligent les partis politiques à prévoir des listes de candidats au rapport hommes/femmes équilibré: tous les partis doivent donc réserver aux femmes un tiers des places sur leurs listes.

It is only in Belgium that legally binding obligations require political parties to have gender balanced lists of candidates, so that all parties must give one third of their list positions to women.


w