Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Représentation équilibrée des sexes
équilibre dans la proportion d'hommes et de femmes
équilibre de genre
équilibre des genres
équilibre des sexes
équilibre entre femmes et hommes
équilibre entre hommes et femmes
équilibre entre les femmes et les hommes
équilibre entre les hommes et les femmes
équilibre entre les sexes
équilibre hommes-femmes

Vertaling van "hommes femmes équilibré tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


équilibre des sexes [ équilibre entre les sexes | équilibre entre les femmes et les hommes | équilibre entre les hommes et les femmes | équilibre entre femmes et hommes | équilibre entre hommes et femmes | équilibre de genre | équilibre des genres ]

gender balance


Campagne Votez l'équilibre femmes/hommes

Campaign Vote for balance between Women and Men


équilibre entre les sexes | représentation équilibrée des sexes | équilibre dans la proportion d'hommes et de femmes

gender balance


Au-delà des statistiques : un équilibre entre hommes et femmes : rapport du Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes

Gender balance: more than the numbers: report of the Consultation Group on Employment Equity for Women [ More than the numbers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. réaffirme que l'Union devrait montrer l'exemple en matière d'égalité entre les femmes et les hommes; demande aux institutions de l'Union d'encourager la participation des femmes au processus électoral européen en intégrant l'obligation d'avoir des listes au rapport hommes/femmes équilibré dans la prochaine révision de la loi électorale européenne;

10. Reiterates that the EU should lead by example on gender equality; calls on the EU institutions to encourage women’s participation in the European electoral process by including gender-balanced lists in the next revision of the European Electoral Law;


Toutefois, les États membres devraient mettre en place des politiques visant à aider et inciter les PME à améliorer sensiblement l'équilibre hommes-femmes à tous les niveaux de l'encadrement et au sein des conseils des sociétés.

However, Member States should put in place policies to support and incentivise SMEs to significantly improve the gender balance at all levels of management and on company boards.


Songeons par exemple à l'égalité hommes/femmes dans tous les domaines, mais aussi à la liberté d'entreprise et au droit de propriété.

I should mention in particular the fundamental right to equality between men and women in all areas, but also the fundamental right to conduct a business and the right to property.


28. souligne que l'égalité des sexes n'est pas seulement une question de diversité et d'équité sociale; estime qu'elle constitue aussi une condition préalable à la réalisation des objectifs de croissance durable, d'emploi, de compétitivité et de cohésion sociale telle que la prévoit la stratégie Europe -2020; invite ainsi la Commission à renforcer la dimension hommes-femmes sous tous les aspects de la stratégie «Europe -2020», notamment par une prise en compte plus ciblé ...[+++]

28. Stresses that gender equality is not only a question of diversity and social justice: it is also a precondition for meeting the objectives of sustainable growth, employment, competitiveness and social cohesion set forth in the EU-2020 strategy; calls therefore upon the Commission to strengthen the gender dimension in all parts of the EU-2020 strategy, taking particular account of gender specificities, and devise specific measures and targets for gender equality in all measures to improve the European Employment Strategy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. souligne que l'égalité des sexes n'est pas seulement une question de diversité et d'équité sociale; estime qu'elle constitue aussi une condition préalable à la réalisation des objectifs de croissance durable, d'emploi, de compétitivité et de cohésion sociale telle que la prévoit la stratégie Europe -2020; invite ainsi la Commission à renforcer la dimension hommes-femmes sous tous les aspects de la stratégie "Europe -2020", notamment par une prise en compte plus ciblé ...[+++]

29. Stresses that gender equality is not only a question of diversity and social justice: it is also a precondition for meeting the objectives of sustainable growth, employment, competitiveness and social cohesion set forth in the EU-2020 strategy; calls therefore upon the Commission to strengthen the gender dimension in all parts of the EU-2020 strategy, taking particular account of gender specificities, and devise specific measures and targets for gender equality in all measures to improve the European Employment Strategy;


25. souligne que l'égalité des sexes n'est pas seulement une question de diversité et d'équité sociale; estime qu'elle constitue aussi une condition préalable à la réalisation des objectifs de croissance durable, d'emploi, de compétitivité et de cohésion sociale telle que la prévoit la stratégie Europe 2020; invite ainsi la Commission à renforcer la dimension hommes-femmes sous tous les aspects de la stratégie "Europe 2020", notamment par une prise en compte plus ciblée ...[+++]

25. Stresses that gender equality is not only a question of diversity and social justice: it is also a precondition for meeting the objectives of sustainable growth, employment, competitiveness and social cohesion set forth in the EU-2020 strategy; calls therefore upon the Commission to strengthen the gender dimension in all parts of the EU-2020 strategy, taking particular account of gender specificities, and devise specific measures and targets for gender equality in all measures to improve the European Employment Strategy;


Le groupe de haut niveau contribue à la mise au point d'instruments et de mécanismes destinés à intégrer la dimension de l'égalité hommes-femmes à tous les stades des processus de la politique régionale et de cohésion.

The High Level Group contributes to the development of tools and mechanisms to integrate the gender dimension at every stage of the regional and cohesion policy process.


€? à intégrer pleinement la dimension hommes-femmes dans tous les domaines mentionnés aux points a), b) et c), conformément aux principes de l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes;

to fully integrate the gender perspective in all the areas mentioned under (a), (b) and (c), according to the principles of gender mainstreaming;


2. SOULIGNE la nécessité de développer les interactions positives entre capital social et capital humain, en particulier dans trois domaines: éducation et formation, travail et cohésion sociale, en intégrant la dimension hommes-femmes dans tous ces domaines.

UNDERLINES the need to develop the positive interactions of social and human capital in three areas in particular: learning, work and social cohesion, while integrating the gender dimension into all these areas.


Cependant, l'intégration des questions d'égalité hommes-femmes dans tous les domaines de programmation du FSE relèvera considérablement ce niveau de soutien à l'égalité des chances.

However, gender mainstreaming across all areas of ESF programming will significantly enhance this level of support for equal opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes femmes équilibré tous ->

Date index: 2025-01-02
w