Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours revenir là-dessus " (Frans → Engels) :

M. Jack Ramsay: Nous pourrons toujours revenir là-dessus et revoir la situation.

Mr. Jack Ramsay: We can always come back and revisit this whole thing.


Je ne veux pas m'étendre sur la question de la violence, mais je tiens à rappeler que la violence est un autre élément qui a des répercussions sur les personnes handicapées, et qu'il s'agit de l'une des raisons pour lesquelles nous devons toujours revenir là-dessus lorsque nous discutons des femmes et des filles handicapées — la violence fait partie de notre vie quotidienne.

I don't want to dwell on the issue of violence, but I will come back to the fact that this is something that constitutes another impact and is one of the reasons that we always need to bring this back into any discourse about women and girls with disabilities, because it's a part of their daily lives.


M. Ken Epp: Je ne sais pas si c'est le moment de revenir là-dessus, mais en ce qui concerne la date de naissance, quelqu'un a dit que lorsqu'une personne se présenterait à un bureau de vote en disant: «Je veux voter», il serait toujours bon de lui faire dire sa date de naissance.

Mr. Ken Epp: I don't know if this is the place to bring this up or not, and it really is too late, but one argument with respect to the date of birth is if someone comes up to the poll and says “I want to vote”, I think an excellent test would be to tell your birth date.


La coprésidente (la sénatrice Landon Pearson): On peut toujours y revenir là-dessus.

The Joint Chair (Senator Landon Pearson): It is always possible to return.


Cette tendance est encore plus significative pour les femmes (de 24,5% en 2002 à 43,9% en 2016, soit au-dessus de l'objectif global Europe 2020) que pour les hommes (de 22,6% à 34,4%, soit toujours en-dessous de l'objectif global Europe 2020).

This pattern was even more significant for women (from 24.5% in 2002 to 43.9% in 2016, meaning above the overall Europe 2020 target) than for men (from 22.6% to 34.4%, meaning still below the overall Europe 2020 target).


Nous pouvons toujours revenir là-dessus plus tard — et je crois que nous le ferons parce que ce projet de loi fera l'objet de contestations judiciaires —, et contribuer à perfectionner la mesure.

We can always come back later if we have to — and I suspect we will because there will be court challenges on this legislation — and help perfect it at that time.


Si des dispositifs d'ouverture et de fermeture de porte sont placés l'un au-dessus de l'autre, le dispositif du dessus doit toujours être la commande d'ouverture.

If both open and closed door control devices are fitted one above the other, the top device shall always be the open control.


117 Quant à la deuxième demande d’accès au dossier formulée par le requérant le 1 mars 2004, le Parlement soutient qu’il ne lui a jamais été refusé et que ce dernier peut toujours jouir de ce droit, ainsi que cela lui a été indiqué dans la lettre du 31 mars 2004 (voir point 55 ci‑dessus).

117. With regard to the applicant’s second request for access to the file made on 1 March 2004, the Parliament maintains that access was never refused to him and that he can still avail himself of that right, as was indicated to him in the letter of 31 March 2004 (see paragraph 55 above).


Trois groupes d'États se distinguent toujours dans l'hypothèse d'une Union élargie à 27 Membres: A) 9 pays candidats dont le niveau de vie atteint 41 % de la moyenne communautaire; B) 3 pays candidats (Chypre, la Slovaquie et la République tchèque) et trois pays de la cohésion (Espagne, Grèce, Portugal) dont le PIB est à 87 % de cette moyenne; C) les autres États membres actuels situés bien au-dessus de cette future moyenne.

"In a Union of 27 Member States there would be three groups of countries": A) nine applicant countries with a standard of living 41 % of the Community average; B) three applicant countries (Cyprus, Slovakia and the Czech Republic) and three cohesion countries (Spain, Greece and Portugal) with a GDP of 87 % of the Community average; C) the other current Member States, who would be well above that future average.


Comme indiqué ci-dessus, la Commission est toujours d'avis que le passage au vote à la majorité qualifiée est indispensable, au moins pour certaines questions fiscales.

As noted above, it remains the Commission's view that a move to qualified majority voting at least for certain tax issues is indispensable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours revenir là-dessus ->

Date index: 2022-02-27
w