Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte commun que nous approuverons demain " (Frans → Engels) :

Le Sénat a le pouvoir inattaquable, et l'indépendance nécessaire pour ce faire, de dire à la Chambre des communes : « Nous n'approuverons pas tel projet de loi que vous nous soumettez s'il ne contient pas une disposition standard déterminant qui doit rendre compte au public de l'exercice de toutes les responsabilités importantes décrites dans le projet de loi».

The Senate has unassailable power and independence to say to the Commons, ``We will not approve a bill coming to us if it does not contain a standard clause setting out who will publicly account for the discharge of all the important responsibilities that are laid out in the bill'. '


La mémoire des fautes du passé nous aide à construire une Europe de demain fondée sur nos valeurs européennes communes.

Remembering the wrongs of the past helps us to build tomorrow's Europe based on our common European values.


Elle dit que le travail que nous avons fait mardi matin lors de notre séance de deux heures, avec une séance de deux heures prévue pour aujourd'hui et d'autres prévues la semaine prochaine, mardi et jeudi, dans une session parlementaire qui a commencé seulement il y a deux ou trois semaines.Elle dit que ce projet de loi, composé de neuf textes, ne sera étudié qu'aujourd'hui et qu'il sera renvoyé à la Chambre des communes demain quoi qu'il a ...[+++]

It effectively says that the job we undertook on Tuesday morning in a two-hour meeting, with a scheduled two-hour meeting today and other scheduled meetings next week, on Tuesday and Thursday, in a session of Parliament that just began a couple of weeks ago.It says that this bill, which is composed of nine pieces of legislation, shall only be considered today and that it's going back to the House tomorrow in whatever form it is at ...[+++]


Je pense vraiment que le texte que nous verrons probablement demain continuera de recommander des réductions tarifaires sur les produits assujettis à la gestion de l'offre.

I fully expect that the text we'll probably see tomorrow will continue to call for tariff reductions on supply-managed products.


Le texte commun que nous approuverons demain et que nous avons pu approuver au sein du comité de conciliation vaut le coup d'œil.

We should be proud of the common text which we will be adopting tomorrow and which we were able to adopt in the Conciliation Committee.


Si le gouvernement choisit de faire obstruction à son propre projet de loi, de le retarder, je lui rappelle que, du fait de l'échéance qu'il a lui-même fixée, ce projet de loi doit être renvoyé à la Chambre des communes aujourd'hui, ou demain matin et qu'il nous faut donc achever notre travail en comité.

If the government is choosing to filibuster its own bill, delay it, I would suggest to them that this bill by its own timeline is to be delivered back to the House of Commons today, or tomorrow morning, to finish our committee work.


Et lorsque nous approuverons cet accord demain, et nous l’approuverons demain avec les voix du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, je prie instamment la Commission européenne de répondre à la nécessité de produire des initiatives en Europe et de les présenter; si elle agit ainsi, elle recevra toujours, dans l’accomplissement de ses tâches, le soutien du groupe que j’ai l’honneur de représenter aujourd’hui.

And when we approve this Agreement tomorrow — and we will approve it tomorrow with the votes of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats — I would urge the European Commission to respond to the need to produce initiatives in Europe and to present them; if it does so, when it carries out its duties, it will always have the support of the Group that it is my honour to represent today.


La troisième étape devait nous voir participer à l'élaboration d'un texte commun avec le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

The third stage was our proposed involvement in the joint development of a proposal between us and Indian and Northern Affairs.


C’est donc avec une certaine satisfaction que nous approuverons demain le protocole de Kyoto et nous espérons qu’il pourra entrer en vigueur dès cette année.

I am, therefore, pleased that tomorrow we will adopt the Kyoto Protocol and we hope that this can enter into force as early as this year.


Dans l'annexe I de la communication, nous trouvons des textes réglementaires relatifs à l'intégration de l'environnement et du développement durable dans les politiques communautaires de coopération économique et au développement.

In Annex I to the communication, we find legal texts on the integration of the environment and sustainable development into EU economic and development cooperation policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte commun que nous approuverons demain ->

Date index: 2021-12-21
w