Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terminer ou était pratiquement terminée » (Français → Anglais) :

Deux ans après, j'ai vu un rapport préliminaire sur cet incident dans lequel on indiquait que la récupération du pétrole brut était pratiquement terminée, et ce, presque à 100 p. 100. On n'a pas laissé le pétrole sur le site pour le décomposer; on l'a retiré du site pour le traiter séparément.

Two years hence, I actually saw a recent preliminary report on that particular incident, and it suggested that the recovery of the crude oil that was spilled has been virtually complete; almost 100 per cent was recovered. That is not leaving it on site to break down further; that is actually removing it from site to treat it separately.


M. Jean-Pierre Kingsley: Lorsque j'ai pris mes fonctions, une vérification venait de se terminer ou était pratiquement terminée.

Mr. Jean-Pierre Kingsley: If you make it 61, I'm gone.


L'étude sur la compétitivité n'est pas terminée, car le Parlement était pratiquement fermé.

The reason the competitiveness study isn't done is that Parliament was basically shut down.


Lorsque j’ai quitté en août 2003, le rapport était pratiquement, mais pas totalement, terminé.

When I left in August 2003, the report was almost, but not quite, complete.


Heureusement, il a déclaré que l’étude sur les assurances était pratiquement terminée.

Fortunately, he said that the insurance study is almost completed.


[4] Seules ces années sont prises en compte dans la mesure où, à partir de 1995, l'augmentation accentuée de la population qu'ont connue les régions allemandes, après l'unification et les changements politiques dans les pays candidats, était pratiquement terminée.

[4] Only these years are taken into account because, from 1995, the sharper population growth in some German regions which followed unification and the political changes in the candidate countries came to a virtual halt.


Alors que le rapport était pratiquement terminé, nous avions été informés de la possible présence d’irrégularités dans les comptes; l’informateur redoutait l’existence d’irrégularités dans les remboursements de frais de voyage et d’indemnités journalières ainsi que de cas potentiels de fraude.

When the report had virtually been completed, we were informed that the accounts could contain irregularities; the informant was concerned that there could be irregularities in the reimbursements of travel expenses and daily allowances and potentially some instances of fraud.


Ce travail était pratiquement terminé lorsque j'ai quitté le ministère, en avril 2001.

This work was just about completed when I left the department in April, 2001.


Cependant, lorsque le rapport dont nous débattons était pratiquement terminé, le Conseil de ministres du mois d'avril a estimé que les négociations étaient terminées, et au mois de mai, la Commission n'avait toujours pas présenté sa proposition des mesures qui constitueraient le plan de reconversion.

However, when the report that we are debating was practically finished, the Council of Ministers in April considered the negotiations to be completed, and in May the Commission had still not presented its proposal for measures that would consider the conversion plan.


Pour terminer, je salue l’intégration des pratiques applicables aux marins en transit dans le manuel commun et je relève l’importance du visa collectif, qui perdrait de sa possibilité d’exécution s’il n’était accordé qu’aux ressortissants d’un même État, comme le rapporteur l’a fort bien fait remarquer.

To conclude, I welcome the integration into the Common Manual of practices applicable to seamen in transit and would highlight the importance of the collective visa which, as the rapporteur quite rightly observed, could become unenforceable if it were only issued to nationals of the same State.


w