Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme prémélange doit figurer clairement " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les prémélanges, le terme “prémélange” doit figurer sur l’étiquette.

In the case of premixtures, the word “premixture” shall appear on the label.


En ce qui concerne les prémélanges, le terme «prémélange» doit figurer en capitales sur l'étiquette et les supports doivent être indiqués, en ce qui concerne les matières premières pour aliments des animaux, conformément à l'article 17, paragraphe 1, point e), du règlement (CE) n° ./. du Parlement européen et du Conseil [concernant la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux]*».

In the case of premixtures, the word ‘Premixture’ shall appear in capital letters on the label and carriers shall be declared, in the case of feed materials, in compliance with Article 17(1)(e) of Regulation (EC) No ./. of the European Parliament and of the Council [on the placing on the market and use of feed]*.


En ce qui concerne les prémélanges, le terme «prémélange» doit figurer en capitales sur l'étiquette et les supports doivent être indiqués conformément à l'article 17, paragraphe 1, point e), du règlement (CE) n° ./. du Parlement européen et du Conseil [concernant la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux]*».

In the case of premixtures, the word ‘Premixture’ shall appear in capital letters on the label and carriers shall be declared in compliance with Article 17(1)(e) of Regulation (EC) No ./. of the European Parliament and of the Council [on the placing on the market and use of feed]*.


Pour permettre aux consommateurs de comparer aisément des produits similaires et de prendre des décisions en connaissance de cause en termes de santé, l'information la plus importante doit figurer clairement sur la face avant du produit.

In order for consumers to easily compare similar products and to make informed decision about healthier choices, the most important information must be labelled clearly on the front of the product.


3. En ce qui concerne les prémélanges, le terme "PRÉMÉLANGE" doit figurer clairement sur l'étiquette.

3. In the case of premixtures, the word "PREMIXTURE " must clearly appear on the label.


En ce qui concerne l'étiquetage et la présentation de ces liqueurs, le terme «composé» doit figurer dans l'étiquetage sur une même ligne, avec des caractères uniformes de police et de couleur identiques, et la dénomination «liqueur» doit figurer à proximité immédiate en caractères de dimension non inférieure à ceux utilisés pour les termes composés.

As regards the labelling and presentation of those liqueurs, the compound term must appear on the labelling in one line in uniform characters of the same font and colour and the word ‘liqueur’ must appear in immediate proximity in characters no smaller than that font.


4. En outre, en ce qui concerne les prémélanges, le terme "prémélange" (en capitales) doit figurer clairement sur l'étiquette et le matériau de support doit être indiqué.

4. Moreover, in the case of premixtures, the word "Premixture" (in capital letters) must appear clearly on the label, and the carrier substance must be declared.


En outre, en ce qui concerne les prémélanges, le terme "prémélange (en capitales) doit figurer clairement sur l'étiquette et le matériau de support doit être indiqué.

Moreover, in the case of premixtures, the word "Premixture" (in capital letters) must appear clearly on the label, and the carrier substance must be declared.


Si les instructions de dosage reposent sur l'utilisation d'un doseur, le volume du doseur (en ml) doit également figurer clairement sur l'emballage.

If dosage instructions are given by way of dosage device, the volume of the device (in ml) should also appear clearly on the packaging.


3. En ce qui concerne l'étiquetage et la présentation des liqueurs visées au paragraphe 2, les termes composés doivent figurer dans l'étiquetage sur une même ligne avec des caractères de type, de dimension et de couleur identiques et la dénomination "liqueur" doit figurer à proximité immédiate dans des caractères de dimension non inférieure à ceux utilisés pour les termes composés.

3. As regards the labelling and presentation of the liqueurs indicated in paragraph 2, the compound term must appear on the labelling in one line in type of a single fount and colour and the word "liqueur" must appear in immediate proximity in characters no smaller than this fount.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme prémélange doit figurer clairement ->

Date index: 2022-08-21
w