Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenir notre liberté " (Frans → Engels) :

Les Canadiens qui ont la chance d'être nés dans un pays tel que le Canada ont tort de tenir notre liberté pour acquise.

I suspect that most Canadians who have the good fortune of being born in a country such as Canada are guilty of taking our freedom for granted.


En tant que Canadiens, nous ne pouvons pas nous permettre de tenir notre liberté d'expression pour acquise.

As Canadians, we cannot afford to take our freedom of expression for granted.


À notre avis, dès lors qu'il est question de la liberté ou de la liberté possible d'une personne, et étant donné qu'il nous faut tenir compte de l'article 690 et des condamnations injustifiées, nous pensons qu'il est impératif que des experts professionnels formés soient à la disposition de toutes les personnes accusées d'infractions qui seraient passibles d'une quelconque peine d'emprisonnement.

In our view, at any time we are dealing with the liberty or the possible liberty of a subject, and given that we have had to deal with section 690 and the wrongful conviction, we feel it is imperative that trained legal professionals be available to all persons charged with offences that would carry any term of imprisonment.


Nous devons retourner à notre planche à dessin. Nous devons trouver le moyen de protéger la vie privée des gens, travailler à rendre les voyages plus sécuritaires et tenir tête au gouvernement des États-Unis qui, en plus de nous dicter clairement ce qu’il attend de nous, va jusqu’à menacer notre liberté de mouvement en tant que Canadiens si nous ne refusons de nous plier à sa volonté.

We need to go back to the drawing table to find a way of securing people's privacy, working toward more secure travel and standing up to the U.S. government, which has not only made clear what it wants but, quite frankly, has threatened our freedom of mobility as Canadians if we do not comply with what it wants.


Après les commentaires révélateurs de M. Schäuble, le ministre allemand de l’intérieur, mon groupe entend bien tenir à l’œil toute érosion des libertés civiles sous-jacentes à notre société.

After the revealing comments by Germany’s Interior Minister, Mr Schäuble, my group will be on the guard against the erosion of civil liberties that underpin our society.


- (EN) Monsieur le Président, je dis rarement que l’une de mes fonctions est de défendre la Commission, mais les commissaires ont droit à la liberté d’expression et, occasionnellement, ils peuvent même tenir des propos éminemment sensés, comme le président Barroso lorsqu’il a reconnu que la Constitution ne pouvait être imposée et que nous devions poursuivre sur notre voie.

– Mr President, I rarely say that it is a function of mine to defend the Commission, but Commissioners have the right to freedom of expression and, just occasionally, they may even say eminently sensible things, like President Barroso when he accepted that the Constitution is unenforceable and that we need to move on.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, l’entreprise de construction européenne a créé le plus grand espace de droit et de liberté économique qui existe au monde, mais l’organisation de notre continent ne peut s’en tenir là.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the task of European integration has brought about the world’s largest area of law and economic freedom, but the organisation of our continent cannot stop there.


Dans la mesure où, au Québec, nous nous sommes dotés d'une Charte des droits et libertés de la personne et qu'au Canada, nous avons une Charte canadienne des droits et libertés, nous croyons qu'avant d'utiliser ces arrêtés d'urgence qui sont à notre avis des mesures exceptionnelles, nous devrions tenir compte de la Charte des droits et liberté quant à une vérification préalable.

Whereas in Quebec we have a Charter of Rights and Freedoms and in Canada we have a Canadian Charter of Rights and Freedoms, we think that before using these interim orders that we feel are exceptional measures, there should be prior verification for compliance.


Par conséquent, mon groupe estime que, pour aborder ces sujets, plutôt que de profiter de certaines informations qui ont filtré dans la presse de certains pays un week-end, fait dont la majorité des députés n'ont pas connaissance d'après moi, et avec tout le respect que j'ai pour la liberté d'expression, il faut nous en tenir à nos procédures et respecter notre règlement, en plus de respecter les Traités et une institution en particulier telle que la Commission.

Therefore, my group believes that, when dealing with these issues, rather than taking advantage of certain leaks which have appeared on one weekend in the press of certain countries, of which I believe the majority of this House have no knowledge, and while I have every respect for the principle of freedom of expression, we must abide by our procedures and adhere to our Rules of Procedure, as well as respecting the Treaties and the specific institution of the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir notre liberté ->

Date index: 2023-12-11
w