Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologiques ou des universités devraient aussi " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information ...[+++]

As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes it possible to incorporate technological developments, market needs and cooperation initiatives between p ...[+++]


Les entreprises devraient aussi être davantage associées à l’élaboration des programmes et à la formation doctorale, de sorte que les compétences acquises répondent mieux aux besoins des différents secteurs d'activité, par exemple en exploitant les possibilités offertes par le Forum Université-Entreprise[9].

Businesses should also be more involved in curricula development and doctoral training so that skills better match industry needs building for instance on the University Business Forum [9].


À cet égard, les États membres devraient toutefois aussi encourager un pourcentage plus élevé d'étudiants d'universités européennes à acquérir un diplôme en mathématiques, en sciences et en technologie, et un pourcentage plus important de diplômés à rejoindre des laboratoires de recherche européens publics et privés, en soutenant aussi ...[+++]

Member States should however also answer these challenges by ensuring that a greater proportion of students at European universities is encouraged to take degrees in mathematics, science and technology and a greater proportion of graduates is encouraged to take up careers in public and private European research laboratories, also supporting the Community strategy for developing a European Research Area


Il s'agit d'encourager les liens non seulement entre les entreprises [7], mais aussi avec les universités, les services de conseil, les marchés financiers et autres partenaires technologiques.

The aim is to encourage links not only between enterprises [7], but also with the universities, advisory services, financial markets and other technology partners.


Les investissements dans la recherche et l’innovation réalisés dans des parcs technologiques ou des universités devraient aussi être encouragés par des mesures fiscales entraînant l’augmentation des investissements privés dans la recherche.

In fact, the investments in research and innovation achieved in technological parks or universities should also be encouraged by fiscal measures bringing about the increase of private investments in research.


Les licences ouvertes disponibles en ligne, qui octroient des droits de réutilisation plus étendus sans limitations technologiques, financières ou géographiques et reposant sur des formats ouverts devraient aussi être appelées à jouer un rôle important à cet égard.

Open licences available online, which grant wider re-use rights without technological, financial or geographical limitations and relying on open data formats, should also play an important role in this respect.


En outre, les universités devraient organiser pour les travailleurs de l’industrie des cours de troisième cycle qui porteraient sur les dernières réalisations scientifiques et technologiques.

Furthermore, universities should offer postgraduate courses for people in industry which would cover the latest achievements in science and technology.


Lorsque le service n’est pas fourni via un réseau téléphonique commuté, les informations devraient aussi indiquer le niveau de fiabilité de l’accès et des données relatives à la localisation de l’appelant par rapport à un service fourni via un réseau téléphonique commuté, compte tenu des normes technologiques et de qualité existantes ainsi que des indicateurs de qualité du service définis au titre de la directive 2002/22/CE (directive «service universel») ...[+++]

Where the service is not provided over a switched telephony network, the information should also include the level of reliability of the access and of caller location information compared to a service that is provided over a switched telephony network, taking into account current technology and quality standards, as well as any quality of service parameters specified under Directive 2002/22/EC (Universal Service Directive).


6. est convaincu que la politique d'information et de communication ne sera efficace que lorsque la connaissance de l'Union et de ses institutions sera intégrée dans les programmes scolaires des États membres et que les universités devraient aussi être invitées à prendre des initiatives dans la diffusion et la promotion des valeurs européennes communes;

6. Is convinced that information and communication policy will not be effective until knowledge of the EU and its institutions is included as a subject in the Member States" school curricula; universities should also be called upon to be proactive in spreading and fostering common European values;


5. est convaincu que la politique d'information et de communication ne sera efficace que lorsque la connaissance de l'Union européenne et de ses institutions sera intégrée comme matière à part entière dans les programmes scolaires des États membres et que les universités devraient aussi être invitées à prendre des initiatives dans la diffusion et la promotion des valeurs européennes communes;

5. Is convinced that information and communication policy will not be effective until knowledge of the EU and its institutions is included as a subject in the Member States’ school curricula; universities should also be called upon to be proactive in spreading and fostering common European values;


w