Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologie sera vraiment très " (Frans → Engels) :

Cela peut sembler surprenant, mais la technologie sera vraiment très utile.

That may sound surprising, but technology will really help us.


De ce point de vue, pour ce qui est de la capacité—peut-être quand ce sera adopté—de contrôler les allées et venues des terroristes en provenance ou à destination du Canada, je pense que c'est un élément qui sera vraiment très très utile pour le Canada, si jamais cela se réalise.

From that perspective, in terms of being able to—perhaps when it's passed—monitor traffic by terrorists that's originating or ending in Canada, I think it is something that is really going to be very, very useful to Canada, indeed, if that were to occur.


Le choix de la technologie sera vraiment la solution au problème.

Solving the problem will really be the selection of the technology.


M. Robert Marleau: À ce sujet, la technologie évolue vraiment très rapidement.

Mr. Robert Marleau: Again on that, technology is changing very, very fast.


Le plan stratégique relatif aux technologies énergétiques, dont l'adoption est prévue pour 2007, fournira une vision à long terme cohérente de la technologie énergétique et sera très utile pour susciter de nouveaux gains d'efficacité énergétique, grâce aux technologies, dans tous les secteurs de la société.

The forthcoming Strategic Energy Technology Plan, planned for adoption in 2007, will provide a coherent long-term energy technology outlook and will be instrumental in spurring further technology-driven efficiency gains throughout society.


Le peuple d’Europe en sera vraiment très mécontent.

That will make the people of Europe really very unhappy.


Je vous souhaite donc bon courage, Monsieur le Commissaire, parce que votre travail sera vraiment très dur.

I wish you luck, Commissioner, for your job is undoubtedly going to be extremely difficult.


Vous voyez donc que le chemin sera vraiment très long à parcourir.

As you can see, we have a long road ahead of us.


En outre, le plan d’action aujourd’hui devant nous s’avérera un instrument essentiel dans la mise en œuvre des mesures requises pour mettre un terme à ce phénomène d’ici 2010, même si je pense qu’il sera vraiment très difficile de respecter ce délai.

Furthermore, the Action Plan before us will prove to be a vital tool for implementing the measures needed to halt the problem by 2010, although I do feel that this deadline will be decidedly difficult to meet.


Mme Monique Guay (Laurentides): Monsieur le Président, le jour où le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux sera vraiment très clair et très transparent, je pense que je vais faire une grande fête.

Mrs. Monique Guay (Laurentides): Mr. Speaker, the day Public Works and Government Services Canada becomes really open, really very clear and transparent will be a day of celebration for me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technologie sera vraiment très ->

Date index: 2021-08-11
w