Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tabac à chiquer qui dépassent très nettement » (Français → Anglais) :

Dans de nombreuses régions sanitaires de la province, nous avons constaté des taux d'expérimentation et de consommation du tabac à chiquer qui dépassent très nettement la moyenne nationale.

We have experimentation with and usage rates of chewing tobacco in many health regions in this province that far exceed national averages.


Nous pourrions recruter et former davantage d'étudiants et ainsi étendre l'envergure du programme si nous constations que la demande dépasse très nettement le nombre d'étudiants que nous pouvons mobiliser.

We could recruit more students and train them and expand the size of the program if we see that the demand significantly exceeds the number of students.


Je m'adresse à vous très respectueusement pour vous demander de renvoyer le projet de loi C-32 devant la Chambre des communes avec un amendement ajoutant tous les tabacs sans fumée, comme les tabacs à chiquer et à priser, à la liste des produits du tabac ne pouvant pas contenir d'arômes.

I am here on their behalf to respectfully ask you, the Standing Committee on Health, to send Bill C-32 back to Parliament with an amendment that adds all oral tobaccos, including chew and snus, to the list of tobacco products that should not contain flavours.


Parmi certains segments de la population et chez les jeunes dans certaines collectivités, comme nous l'avons appris d'autres intervenants, l'utilisation du tabac à chiquer est très répandue.

Among certain segments of our population and young people in certain communities, as we have heard from other speakers, the level of using chew is very high.


La croissance a largement dépassé les attentes cette année, le recul du chômage est très nettement perceptible, les entreprises européennes produisent davantage, et l’on observe clairement que les États membres changent leurs priorités à mesure qu’ils sont plus soucieux d’améliorer les conditions propices à l’esprit d’entreprise.

Growth this year has surpassed expectations by far; a fall in unemployment is making itself very definitely felt; European firms are producing more, and we are becoming very much aware that the Member States’ priorities are changing as they become keener to improve the conditions for entrepreneurship.


Ces taux se sont très nettement rapprochés des niveaux de la zone euro au début de 2002 et l'écart est resté inférieur à 1 point de pourcentage pendant la plus grande partie de 2003. Dernièrement, les taux d'intérêt à long terme ont réaugmenté à Chypre, dépassant largement ceux de la zone euro.

Long-term interest rates converged considerably towards euro area levels in early 2002 and the spread remained within 1 percentage point for most of 2003. Recently, long-term interest rates have increased to well above euro area levels.


Par ailleurs, les autorités devraient être habilitées à exiger des essais supplémentaires lorsque la quantité globale produite et/ou importée par l'ensemble des fabricants et/ou importateurs dépasse très nettement le seuil immédiatement supérieur défini pour un seul producteur ou importateur.

Furthermore, authorities should be empowered to require additional testing, when the aggregate volume produced and/or imported by all manufacturers and/or importers exceeds the next higher tonnage threshold for a single producer or importer to a considerable degree.


Les résultats montrent que déjà pour une réduction de 50 % de la prime, le REF/UTA de la production de tabac serait très nettement inférieur à ce qu'il est actuellement dans toutes les régions, en particulier à l'extérieur de la Grèce, et inférieur au revenu de la production de céréales.

The results show that already after a 50% reduction in the premium the average FFI/FWU from tobacco production, in all regions and particularly outside Greece, would be dramatically lower than at present, and lower than incomes from the production of cereals.


Le nombre d'exploitants, de travailleurs à temps plein et d'employés dans l'industrie du tabac dépasse les 135.000, étant donné que le besoin de main-d'oeuvre se traduit par 170.000 emplois à temps plein et un nombre très important d'emplois indirects.

The number of tobacco farmers, full-time employees and people working in the tobacco industry is in excess of 135 000: the size of the labour force required is estimated at 170 000 people working exclusively in the tobacco sector and the number of people employed indirectly is also very high.


Il y a une dizaine d'années, j'ai travaillé sur une émission pour Marketplace de CBC concernant le tabac à chiquer, qui est très populaire chez les Inuits.

About 10 years ago, I did a piece with CBC Marketplace on chewing tobacco, which is very popular with the Inuit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tabac à chiquer qui dépassent très nettement ->

Date index: 2021-03-22
w