Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur chalifoux voudrait-elle nous " (Frans → Engels) :

Dans le cas de la Roumanie, si nous devions étudier la question d'un point de vue ethnique, quels groupes voudrait–elle que je fasse figurer dans le rapport?

In the case of Romania, if we were to look at the matter from an ethnic perspective, which groups would she want me to include in the report?


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, madame le sénateur Chalifoux voudrait-elle nous expliquer la nature de l'étude proposée?

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, might Senator Chalifoux give us an explanation as to the nature of the study that is being proposed?


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, madame le sénateur Chalifoux pourrait-elle nous brosser un portrait du contrevenant autochtone type?

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, could Senator Chalifoux give us a profile of the average Aboriginal offender?


Madame le sénateur Cools voudrait-elle se prononcer là-dessus ou nous dire si l'expression «partenaires conjugaux» constitue, selon elle, un point litigieux?

Would the Honourable Senator Cools care to comment on whether or not she finds that phrase, " conjugal partners," contentious?


Le sénateur Kinsella: Madame le sénateur Pearson voudrait-elle nous donner son avis au sujet de la justesse du processus de ratification qu'a suivi notre pays ces dernières années?

Senator Kinsella: Would the Honourable Senator Pearson share with us her view on the appropriateness of the ratification process that this country has fallen into over the last number of years?


La Commission voudrait-elle indiquer pourquoi, alors que nous sommes à présent au milieu de l'année 2000, l'hôpital européen de Gaza n'est toujours pas ouvert et mis en service ?

Can the Commission please inform the House why, now in mid-2000, the European Gaza Hospital remains unopened and not commissioned?


La Commission voudrait-elle indiquer pourquoi, alors que nous sommes à présent au milieu de l'année 2000, l'hôpital européen de Gaza n'est toujours pas ouvert et mis en service ?

Can the Commission please inform the House why, now in mid-2000, the European Gaza Hospital remains unopened and not commissioned?


La Commission voudrait-elle indiquer pourquoi, alors que nous sommes à présent au milieu de l'année 2000, l'hôpital européen de Gaza n'est toujours pas ouvert et mis en service?

Can the Commission please inform the House why, now in mid-2000, the European Gaza Hospital remains unopened and not commissioned?


L'option qui voudrait que nous avancions différentes propositions - certaines fédéralistes, d'autres plutôt intergouvernementales - paraît très attrayante. Toutefois, Monsieur le Président de la Commission, la conférence intergouvernementale nous offrirait-elle des réponses fortes si nous avancions un pot-pourri de propositions ?

That we are to produce various proposals, be they federalist or, on the other hand, intergovernmental in nature, sounds very appealing, but, President Prodi, if we produce a hotchpotch of proposals, can we then expect strong responses from the Intergovernmental Conference? I very much doubt it.


Le sénateur Fairbain voudrait-elle avoir l'amabilité de nous exposer la position du gouvernement canadien?

Would Senator Fairbairn kindly tell us what the Canadian government's position is in this matter?


w