Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur carignan doit maintenant proposer " (Frans → Engels) :

J'ai entendu une réponse du sénateur Carignan, et donc, du point de vue de la procédure, le sénateur Carignan doit maintenant proposer que le débat soit ajourné à son nom, ce qui se fait normalement en disant « reporté ».

I heard an answer from Senator Carignan, so procedurally the way we must deal with this is that Senator Carignan moves the adjournment of the debate in his name, usually by saying " stand" .


Honorables sénateurs, permettez-moi de répéter ce que j'ai dit en prenant la parole : après les deux puissants discours livrés hier par les sénateurs Ringuette et Segal, je m'attendais à ce qu'un défenseur du projet de loi, en l'occurrence le sénateur Carignan, qui a proposé la motion hier, la marraine du projet de loi, la sénatrice Eaton, ou un autre sénateur du côté ministériel prenne la parole pour nous présenter l'autre version de l'histoire.

Honourable senators, let me repeat what I said when I stood up. I expected that, following the powerful speeches by Senator Ringuette and Senator Segal yesterday, we would have a defender of the bill, either Senator Carignan, who proposed the motion yesterday; Senator Eaton, the sponsor of the bill; or some other government senator who would stand in his or her place and give us the other side of the story.


Dès lors, la Commission doit maintenant proposer de nouveaux amendements.

Therefore, the Commission must now propose amendments.


Le Premier ministre irlandais doit maintenant proposer un plan concret et un calendrier clair pour progresser, parce que les citoyens européens veulent une Union européenne efficace.

Now the Taoiseach must come forward with a concrete plan and a clear time frame for moving forward, because Europe’s citizens want an effective European Union.


Je tiens également à féliciter personnellement le commissaire d’avoir pris l’initiative en proposant le CIP, le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité, auquel doit maintenant succéder sa propre agence d’innovation.

I should like to offer my personal congratulations to the Commissioner for taking the initiative in the form of the CIP, the framework programme for competitiveness and innovation, which is now to be followed by its own innovation agency.


Ce qui était proposé était en principe un projet approprié et adéquat. C’est pourquoi nous déclarons que l’échec du sommet de Bruxelles ne doit pas signifier l’échec de la Constitution européenne et que tout intéressé doit maintenant tirer les enseignements de l’expérience de Bruxelles.

What was proposed was, in principle, a right and proper project, and that is why we declare that the failure of the Brussels Summit must not mean the failure of the European Constitution and that everyone concerned should now learn from the Brussels experience.


Ce qui était proposé était en principe un projet approprié et adéquat. C’est pourquoi nous déclarons que l’échec du sommet de Bruxelles ne doit pas signifier l’échec de la Constitution européenne et que tout intéressé doit maintenant tirer les enseignements de l’expérience de Bruxelles.

What was proposed was, in principle, a right and proper project, and that is why we declare that the failure of the Brussels Summit must not mean the failure of the European Constitution and that everyone concerned should now learn from the Brussels experience.


L'honorable sénateur Carignan, C.P., propose, appuyé par l'honorable sénateur Cowan,

The Honourable Senator Carignan, P.C., moved, seconded by the Honourable Senator Cowan:


L'honorable sénateur Carignan, C.P., propose, appuyé par l'honorable sénatrice Poirier,

The Honourable Senator Carignan, P.C., moved, seconded by the Honourable Senator Poirier:


L'honorable sénateur Carignan, C.P., propose, appuyé par l'honorable sénatrice Fortin-Duplessis,

The Honourable Senator Carignan, P.C., moved, seconded by the Honourable Senator Fortin-Duplessis:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur carignan doit maintenant proposer ->

Date index: 2023-10-07
w