Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité qui vont probablement coûter " (Frans → Engels) :

Nous avons travaillé sur toute une série de choses, qui vont d'un contrôle beaucoup plus strict lors du prédédouanement et le déploiement de nouveaux équipements de sécurité qui vont probablement coûter des centaines de millions de dollars—de 50 millions à 60 millions de dollars ont déjà été annoncés, mais il en faudra beaucoup plus—jusqu'à toute une série de mesures se déroulant dans les coulisses et que les clients ne voient pas.

We've been working on a whole range of things, everything from a much higher level of scrutiny on pre-clearing and the deployment of what in the end is likely to be hundreds of millions of dollars' worth of new security equipment—already about $50 million or $60 million has been announced, but there's much more to come—to a whole range of measures that take place in what we call the “backroom” as opposed to what a customer sees.


Il me semble que les 1 000 nouveaux employés vont probablement nous coûter environ 60 millions de dollars.

It seems to me the 1,000 new people will probably cost us $60 million or thereabouts.


Il me semble que le public canadien n'est pas au courant du fait que ces efforts bien intentionnés en vue d'augmenter la teneur canadienne de la programmation télévisée vont probablement lui coûter 500, 600 ou 700 millions de dollars par an.

It would seem to me that the Canadian public is probably not aware of the fact that this well-intentioned effort to get more Canadian content on the air is probably going to end up costing $ 500 million, $ 600 million, $ 700 million—that's annually.


Parce que les conservateurs ont décidé d'augmenter l'âge d'admissibilité à la Sécurité de la vieillesse; parce que des économistes ont prouvé que ce n'était pas nécessaire pour assurer la viabilité du programme; et parce que plusieurs aînés, particulièrement ceux qui vivent dans la pauvreté, vont probablement en souffrir, les gens qui ont signé cette pétition demandent de maintenir l'âge d'admissibilité à 65 ans, puis d'augmenter le Supp ...[+++]

Because the Conservatives decided to raise the age of eligibility for old age security; because economists have shown that this change is not necessary to ensure the program's viability; and because this change will likely hurt many seniors, especially those living in poverty, the petitioners ask that the government maintain the age of eligibility for OAS at 65 and increase the guaranteed income supplement to lift every Canadian senior out of poverty.


Ce rapport montre que l’Europe n’a pas assuré la sécurité alimentaire, que les agriculteurs et des zones rurales entières sont menacés de disparition et que de nouveaux défis, comme le changement climatique, vont probablement déstabiliser les stocks alimentaires déjà en baisse, non seulement en Europe, mais aussi dans le reste du monde.

This report will show that Europe has not achieved food security, that farmers and whole rural areas are in danger of disappearing, and that new challenges, such as climate change, are likely to destabilise already dwindling food stocks, not only in Europe, but also worldwide.


− (SV) Nous avons choisi de nous abstenir sur le considérant E. La PESC et la politique européenne de sécurité et de défense vont probablement exiger des ressources budgétaires accrues à l’avenir, mais nous ne voulons pas anticiper la prochaine révision à mi-parcours du budget à long terme en nous prononçant sur ses différentes composantes à ce stade.

− (SV) We have chosen to abstain on recital E. The CFSP and the common security and defence policy will probably require increased budgetary resources in future, but we do not want to pre-empt the forthcoming mid-term review of the long-term budget by taking a view on individual parts of it at this stage.


«Les propositions du Conseil européen vont probablement accroître le coût humain, en raison de l’orientation en faveur d’une sécurité et d’une surveillance intensifiées».

‘The European Council’s proposals will probably increase human costs because of the intensified security and surveillance orientation’.


Je serais porté à dire qu'il y a probablement trois ou quatre autres amendements dans le lot qui vont nous coûter de l'argent.

I could argue that there are probably three or four other amendments in this package of amendments that would cost money.


7. se félicite des initiatives prévues en matière de santé publique et de sécurité alimentaire; fait remarquer que, avec l'élargissement, des défis nouveaux vont probablement se faire jour; estime qu'il est de la plus haute importance que l'Autorité européenne de sécurité des aliments et l'Office vétérinaire disposent de ressources suffisantes pour accomplir leurs tâches;

7. Welcomes the initiatives in the field of public health and food safety; points out that with enlargement new challenges will probably emerge; considers it of utmost importance that the European Food Safety Authority and the European Food and Veterinary Office have adequate resources available to carry out their tasks.


w