Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité publique reste néanmoins " (Frans → Engels) :

Mais il reste, néanmoins, nécessaire d'axer la politique de sécurité du Canada, dans son ensemble, sur l'aide et la collaboration aux initiatives prises par les États-Unis pour maintenir la stabilité internationale indispensable à leur prospérité et à leur progression.

Canada's security policy will still need to be aimed at supporting and assisting US initiatives to maintain the international stability necessary for US prosperity and progress.


C. considérant que le cadre réglementaire de l'Union mis en place pour la sécurité alimentaire et la chaîne alimentaire offre jusqu'à présent un niveau de sécurité alimentaire élevé pour les consommateurs européens; considérant que la législation actuelle reste néanmoins fragile et qu'elle n'est pas toujours fiable, et qu'il y a dès lors matière à amélioration sur le terrain;

C. whereas the EU regulatory framework in place for food safety and the food chain has provided a high level of food safety for EU consumers until now; whereas the current legislation is, however, still fragile and not always reliable, and therefore there is a need for improvements on the ground;


C. considérant que le cadre réglementaire de l'Union mis en place pour la sécurité alimentaire et la chaîne alimentaire offre jusqu'à présent un niveau de sécurité alimentaire élevé pour les consommateurs européens; considérant que la législation actuelle reste néanmoins fragile et qu'elle n'est pas toujours fiable, et qu'il y a dès lors matière à amélioration sur le terrain;

C. whereas the EU regulatory framework in place for food safety and the food chain has provided a high level of food safety for EU consumers until now; whereas the current legislation is, however, still fragile and not always reliable, and therefore there is a need for improvements on the ground;


À ce niveau, bien que des efforts aient déjà été fournis par les autorités sud-soudanaises grâce à une assistance extérieure considérable (comme la mise en place, entre autres: d'un service de police national Sud Soudanais (SSNPS), d'un conseil de sécurité nationale et de désarmement (SCND) et d'un conseil de démobilisation et de réintégration (DDR), de campagnes de désarmement, d'un programme de réduction des effectifs de l'armée et de réaffectation vers les services pénitentiaires, d'un service de protection de la vie sauvage et de brigades du ...[+++]

Although efforts have already been undertaken by the South Sudanese authorities in this respect thanks to significant amounts of external assistance (including the establishment of the South Sudanese National Police Service (SSNPS), a National Security and Disarmament Council (NSDC) and a Demobilisation and Reintegration Council (DRC), disarmament campaigns, a programme to downsize the army and reassign its members to the prison services, a wildlife protection service and fire bridges), many challenges still remain, particularly in terms of strengthening border and migration management, launching civilian disarmament campaigns, implement ...[+++]


3. Le Conseil reste néanmoins préoccupé par la précarité de la sécurité dans le pays et par les informations selon lesquelles les défenseurs des droits de l'homme et les membres de la minorité ouzbèke resteraient victimes d'exactions.

3. The Council remains, nonetheless, concerned by the fragile security situation in the country and reports of continuing abuses against human rights defenders and persons belonging to the Uzbek minority.


Il lui reste néanmoins beaucoup à faire: la fonction publique, le pouvoir judiciaire et la police doivent être réformés et la lutte contre la corruption doit être intensifiée.

Reforms are needed in the civil service, in the judiciary and in the police, and the fight against corruption also has to be intensified.


Sachant que nos soldats ont été déployés en Afghanistan à la fois pour combattre les terroristes sur leur propre terrain et offrir un environnement stable et sûr, propice à la reconstruction et au développement, la sécurité de nos propres soldats reste néanmoins pour nous un critère déterminant.

Recognizing that Canadian soldiers have been deployed to Afghanistan both to fight terrorism on their own shores and to provide a stable and secure environment for reconstruction and development to take place, we always have the safety of our soldiers utmost in mind.


La situation reste néanmoins fragile et, dans le nord contrôlé par les rebelles, l'absence d'une autorité publique performante entrave, plus particulièrement au niveau de l'administration et de la sécurité, le retour des populations et freine considérablement la reprise de l'activité et, notamment, tout effort accompli pour restaurer les services sociaux de base.

The situation nevertheless remains fragile and in the rebel-controlled north, the absence of a functioning government authority, in particular at the administrative and security levels, obstructs the return of people and severely hampers the revival of activities including any efforts to restore basic social services.


L'un des problèmes fondamentaux dans l'utilisation des données biométriques pour des fins d'identification, comme je viens de vous le décrire, c'est le suivant : même si les taux de précision semblent être très élevés et atteindre même 99,99 p. 100, cela reste néanmoins totalement inadéquat pour des fins de sécurité dans les aéroports ou pour vérifier si quelqu'un se trouve sur une liste de surveillance de terr ...[+++]

One of the fundamental problems with using biometrics for purposes of identification, as I've just described, is that although the accuracy rates can appear to be very high, as high as 99.99%, this is still totally inadequate for airport security purposes or for checking an individual biometric against a watch list, for example, of terrorists or criminals.


J. considérant que l'aide alimentaire n'est pas, en elle-même, un instrument approprié pour permettre la sécurité alimentaire à long terme, mais qu'elle reste néanmoins cruciale pour traiter des crises humanitaires d'une ampleur sans précédent et imprévisible,

J. whereas food aid in itself is not an appropriate instrument to create long-term food security, but remains essential to deal with humanitarian crises of an unprecedented and unpredictable nature,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité publique reste néanmoins ->

Date index: 2021-07-25
w