Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système soient convenablement " (Frans → Engels) :

L’opération devra se faire sous la surveillance d’une personne compétente qui verra à ce que tous les robinets de purge, accessoires et dispositifs de protection du système soient convenablement réglés de façon à permettre à l’eau et à l’eau de condensation de s’échapper et à la pression de la vapeur de s’établir graduellement.

The operation shall be supervised by a competent person who shall see that all drain valves, fittings and protective devices throughout the system are properly set to allow water and condensation to escape and steam pressure to build up gradually.


L’opération devra se faire sous la surveillance d’une personne compétente qui verra à ce que tous les robinets de purge, accessoires et dispositifs de protection du système soient convenablement réglés de façon à permettre à l’eau et à l’eau de condensation de s’échapper et à la pression de la vapeur de s’établir graduellement.

The operation shall be supervised by a competent person who shall see that all drain valves, fittings and protective devices throughout the system are properly set to allow water and condensation to escape and steam pressure to build up gradually.


Elle dispose enfin de plans de continuité des activités efficaces pour faire face à toute défaillance de ses systèmes de négociation et elle veille à ce que ses systèmes soient entièrement testés et convenablement suivis de manière à garantir qu’ils satisfont aux exigences du présent paragraphe.

The investment firm shall have in place effective business continuity arrangements to deal with any failure of its trading systems and shall ensure its systems are fully tested and properly monitored to ensure that they meet the requirements laid down in this paragraph.


2. Les États membres agréent comme organismes payeurs les services ou organismes qui sont dotés d'une organisation administrative et d'un système de contrôle interne offrant suffisamment de garanties pour que les paiements soient effectués de manière légale et régulière et soient convenablement comptabilisés.

2. Member States shall accredit as paying agencies departments or bodies which have an administrative organisation and a system of internal control which provide sufficient guarantees that payments are legal and regular, and properly accounted for.


Elle dispose enfin de plans de continuité des activités efficaces pour faire face à toute défaillance imprévue de ses systèmes de négociation et elle veille à ce que ses systèmes soient entièrement testés et convenablement suivis de manière à garantir qu’ils satisfont aux exigences du présent paragraphe.

The firm shall have in place effective continuity business arrangements to deal with any unforeseen failure of its trading systems and shall ensure its systems are fully tested and properly monitored to ensure they meet the requirements in this paragraph.


1. L’Autorité contribue au renforcement du mécanisme européen des systèmes nationaux d’indemnisation des investisseurs (SII) en agissant, selon les compétences qui lui sont conférées par le présent règlement, pour garantir la bonne application de la directive 97/9/CE en s’efforçant de veiller à ce que les systèmes nationaux d’indemnisation des investisseurs soient convenablement financés par les contributions des acteurs des marchés financiers concernés, y compris, le cas échéant, les acteurs des marchés financiers ayant leur siège da ...[+++]

1. The Authority shall contribute to strengthening the European system of national Investor Compensation Schemes (ICS) by acting under the powers conferred to it in this Regulation to ensure the correct application of Directive 97/9/EC with the aim of ensuring that national Investor Compensation Schemes are adequately funded by contributions from the concerned financial market participants, including where appropriate financial market participants headquartered in third-countries, and provide a high level of protection to all investors in a harmonised framework throughout the Union.


La directive 2005/55/CE exige qu’à partir du 1er octobre 2005 les nouveaux moteurs poids lourds ainsi que les moteurs des nouveaux poids lourds soient conformes aux nouvelles exigences techniques concernant les systèmes de diagnostic embarqués, la durabilité et la conformité des véhicules en circulation qui sont convenablement entretenus et utilisés.

Directive 2005/55/EC requires new heavy-duty engines and engines of new heavy-duty vehicles to comply with new technical requirements covering on-board diagnostic systems, durability and conformity of in-service vehicles which are properly maintained and used, from 1 October 2005.


continuer à améliorer la clarté de la déclaration d'assurance; identifier chaque année les facteurs qui ont empêché les systèmes de surveillance et de contrôle de fonctionner efficacement et permettre ainsi de gérer convenablement le risque que les opérations sous-jacentes soient entachées d'illégalité et d'irrégularité; aborder la question des programmes pluriannuels et de leur lien avec la déclaration d'assurance; tenir compte ...[+++]

continue to improve the clarity of the DAS; identify each year the factors which have prevented the supervisory and control systems from functioning effectively so as to manage adequately the risk to the legality and regularity of the underlying transactions; address the issue of multi-annual programmes and their relationship with the DAS; take into account existing declarations from Member States; and present the DAS supplemented by a specific assessment of each major area of Community activity, in accordance with Article 248 of the EC Treaty.


M. McTeague: Monsieur le Président, j'aimerais que la députée réponde convenablement à la question suivante: Comment se fait-il que le Bloc québécois et la députée soient déterminés à attaquer le budget et à refuser d'admettre que c'est le prix des médicaments et non le budget du ministre des Finances qui mine le système des soins de santé de ce pays?

Mr. McTeague: I wish the member would respond adequately to the following question. How is it possible that the Bloc Quebecois and the member are interested in attacking the budget without dealing with the reality that drug prices are undermining the health care system and not the budget of the finance minister?


une conclusion s'impose d'elle-même. Malgré toutes les justifications invoquant les obligations civiles et spirituelles qui encadraient le système scolaire, on n'a jamais investi dans ce projet les ressources financières ou humaines nécessaires pour permettre au système d'atteindre ses objectifs de « civilisation » ou pour que les enfants soient traités convenablement.

one conclusion becomes unavoidable: despite the discourse of civil and spiritual duty that framed the school system, there never was invested in this project the financial or human resources required to ensure that the system achieved its “civilizing” ends or that children were cared for properly.


w