Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suscité beaucoup d’espoir » (Français → Anglais) :

La révolution orange a suscité beaucoup d'espoir, mais maintenant, la situation s'est dégradée.

There was a lot of hope with the Orange Revolution and what has happened since, but now we see a reversal in the situation.


La dynamique politique actuelle suscite beaucoup d’espoirs quant à la possibilité de conclure cet accord et d’y inclure des dispositions relativement strictes.

The current political dynamic is giving rise to much hope that we can conclude this agreement, and include relatively strong provisions in it.


– (PT) Monsieur le Président, il y a un peu plus de vingt ans, les Philippines ont suscité beaucoup d’espoir dans le monde entier lorsqu’elles ont amorcé une vague démocratique en Asie.

– (PT) Mr President, little more than two decades ago, the Philippines excited a great sense of hope around the world when they set off a democratic wave in Asia.


– (FI) Monsieur le Président, l’examen critique des anciens mécanismes et modes de travail et l’instauration de nouvelles pratiques ont suscité beaucoup d’espoir dans la capacité du Conseil des droits de l’homme à agir comme un organe efficace, qui veille à ce que les violations des droits de l’homme soient traitées et contribue à ce que les situations politiques soient mises entre les mains des organes compétents des Nations unies.

– (FI) Mr President, a critical examination of the old mechanisms and ways of working and the establishment of new practices have inspired much hope in the ability of the Human Rights Council to act as an effective body which focuses on how human rights violations are dealt with and allows political situations to fall clearly within the competence of the UN bodies.


- Monsieur le Président, je me réjouis, comme mes collègues, de la création de ce Fonds, lequel suscite beaucoup d’espoir chez les salariés inquiets des délocalisations et a suscité de nombreux débats dans nos commissions respectives, en particulier sur son montant, sur les critères d’attribution, et donc sur les risques d’iniquité de traitement entre régions qui pourraient en résulter.

– (FR) Mr President, I, like my fellow Members, welcome the creation of this Fund, which gives great hope to employees worried about relocations and which has given rise to countless debates within our respective committees, particularly with regard to its amount, to the award criteria and thus to the risks of unfair treatment between regions that could result.


L'élection a suscité beaucoup d'espoir parmi les agriculteurs.

The election generated a lot of hope among farmers.


Même si les cellules souches embryonnaires suscitent beaucoup d'espoir en ce moment, il faut approfondir la recherche pour mieux comprendre le potentiel des cellules souches adultes.

While embryonic stem cells are felt to be the most promising at this time, research is needed to better understand the potential of adult stem cells.


L’élection de Bouteflika à la présidence avait suscité beaucoup d’espoir, mais il y a eu aussi de nombreuses déceptions ces derniers mois, des déceptions dues au fait que l’on parle plus que l’on agit, déceptions dues au fait que l’on s’adresse au peuple ex cathedra, mais que l’on ne parle pas avec la population.

Expectations were high when Bouteflika was elected President, but there have also been many disappointments in recent months: disappointment that more is said than done; disappointment that the people are addressed ex cathedra and not consulted.


L'honorable M. Lorne Bonnell: Honorables sénateurs, le budget fédéral de 1996 a suscité beaucoup d'espoir chez de nombreux jeunes Canadiens qui veulent poursuivre des études universitaires et avoir des possibilités d'emplois liés à leurs études.

Hon. M. Lorne Bonnell: Honourable senators, the 1996 federal budget offered great hope to many young Canadians in search of a better university education and relevant employment opportunities.


Le processus en matière d'énergie durable suscite beaucoup d'espoir, plus d'espoir que ce que nous avons vu depuis longtemps.

There is considerable hope, more hope than we have seen in some time, for the sustainable energy process.


w