Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surtout entendre parler " (Frans → Engels) :

Les trois premières sont les chefs de file, aussi je voudrais surtout entendre parler du Québec, de l'Ontario et de l'Alberta.

The first three are the leaders, so I am interested particularly in dealing with Quebec, Ontario and Alberta.


On entend beaucoup parler de ces mesures de précaution, mais il faut surtout entendre par là que lorsque les pays ne sont pas certains de l'ampleur du risque pour l'environnement, ils adoptent des mesures de précaution qui réduisent le risque lié à l'activité.

A lot is said about the precautionary approach, but it mainly means that when countries are not sure about the extent of danger to the environment, they agree to adopt precautionary measures to minimize the risk linked to the activity.


Monsieur le Président, alors que les Canadiens commencent les préparatifs pour la fin de semaine de l'Action de grâces, ils ne veulent surtout pas entendre parler d'une augmentation du prix des fournitures et des services dont ils auront besoin.

Mr. Speaker, as Canadians begin to prepare for Thanksgiving weekend, the last thing they want to think about is higher prices on the supplies and services they will need.


Nous nous entendions bien, et j'ai surtout aimé l'entendre parler de ses souvenirs de Winnipeg juste après la guerre, et en particulier de la grève générale de 1919 dans cette ville.

We got along well. I especially enjoyed his recollections of Winnipeg just after the war, including his memories of the Winnipeg general strike in 1919.


Le sénateur Stratton: Honorables sénateurs, il est plutôt embarrassant d'entendre parler d'un rapport de comité dans les médias, surtout un rapport aussi important que celui-ci, et de ne pas en connaître du tout la teneur.

Senator Stratton: Honourable senators, it is rather embarrassing to hear about a committee report in the media, especially a significant report such as this, and to have no knowledge of its contents.


Non, ils les ferment tous les deux : ils ne veulent pas voir, ne veulent pas entendre, ne veulent pas parler ; surtout, ils ne veulent pas agir.

That is not true: they are turning two blind eyes; they do not want to see anything, they do not want to hear anything and they do not want to say anything, and above all, they do not want to do anything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout entendre parler ->

Date index: 2024-10-29
w