Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Culpa levis
D'autant que
Faute administrative
Faute de la victime
Faute de service
Faute de service public
Faute légère
Faute partagée
Faute simple
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Vertaling van "faut surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


faute de la victime | faute partagée

contributory negligence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les initiatives novatrices, il faut rappeler les projets interrégionaux et surtout les projets qui portent sur la mobilité Sud-Nord qui cherche à améliorer l'emploi des travailleurs.

Among the innovative initiatives, the interregional projects, and particularly those concerned with South - North mobility, which seek to promote the employment of workers, should be noted.


Cela signifie qu'il faut combiner l'octroi de fonds destinés à des investissements structurels à un soutien parallèle visant à améliorer l'administration sur le terrain, à former le personnel et à développer des moyens efficaces de gestion, de coordination, de suivi et d'évaluation des programmes, surtout au niveau régional.

It means that the provision of funding for structural investment has to be combined with ongoing support for improving administration on the ground, for training personnel and for developing effective means for managing, coordinating, monitoring and evaluating programmes, especially at regional level.


Il faut aussi rappeler le soutien à la réforme des services publics pour l'emploi où, malgré les efforts, les régions de l'objectif 1 sont en retard, surtout en ce qui concerne les investissements en ressources humaines et structurelles.

Support for the reform of the public employment services, where, despite the efforts made, the Objective 1 regions are lagging behind, particularly in investments in human and structural resources, should also be noted.


Pour que les retombées se fassent sentir, il faut des projets, mais il faut surtout que ces projets soient mis en oeuvre de manière efficace et responsable. Il faut également s'entendre avec les gouvernements des territoires afin que les recettes générées par ces mêmes projets demeurent dans le Nord.

For the benefits to flow, it is necessary to get resource projects up and running in an effective and responsible way and to put agreements in place with territorial governments to ensure that revenues generated by the initiatives stay up north.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nombre des réalisations, il faut surtout souligner l'adoption, en 2007, de la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, que l'Union européenne a appuyée.

On the side of achievements, the adoption of the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in 2007, which was supported by the European Union, stands above the rest.


Dans tout système juridique, pour être partie à une action, il faut y être invité, il faut être condamné et il faut surtout que le tribunal nous appelle à nous défendre face à une réclamation.

In any legal system, to be a party to an action, one has to have been invited to take part, have been convicted and, more importantly, have been called upon by the court to defend himself or herself.


Mais il faut surtout que les opérateurs utilisent pleinement les capacités de ferroutage disponibles aujourd'hui dans les Alpes.

Above all, operators need to make full use of the piggy-back capacity already available in the Alps.


Selon le Tribunal, il faut surtout évaluer s'ils peuvent réagir à la hausse des prix qu'entraînerait une limitation de la capacité mise sur le marché par les grands voyagistes.

In the Court's view, it is above all necessary to ascertain whether consumers can react to the price rise which would result should the large tour operators restrict market capacity.


Il ne faut jamais sous-estimer l'impact des conflits, surtout lorsqu'ils sont longs, sur le développement économique et politique.

The negative effects of conflict on economic and political development, especially where sustained over a long period, cannot be over-estimated.


Il faut accélérer le processus actuel d'élaboration de la législation. L'initiative "eEurope" et, surtout, le soutien exprimé en sa faveur lors du Conseil européen de Lisbonne et de Feira, ont suscité une prise de conscience et le Conseil, de même que le Parlement européen, ont déployé d'importants efforts pour accélérer le processus.

The current process of drawing up legislation needs to be accelerated. eEurope and, in particular, its endorsement by the European Councils in Lisbon and Feira, has helped to raise awareness and the Council and the European Parliament have made major efforts to accelerate the process.




Anderen hebben gezocht naar : clause de responsabilité partagée     culpa levis     autant     faute administrative     faute de la victime     faute de service     faute de service public     faute légère     faute partagée     faute simple     milieu de table     ornement de table     surtout     surtout de table     surtout parce     surtout puisque     faut surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut surtout ->

Date index: 2023-06-24
w