Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supérieur puissent trouver » (Français → Anglais) :

La Commission a-t-elle l’intention de préparer une stratégie spéciale pour moderniser l’enseignement supérieur afin que les jeunes diplômés de l’enseignement supérieur puissent trouver un emploi le plus rapidement possible?

Will it draw up a special strategy to modernise higher education so as to ensure that young graduates will be able to find a job as quickly as possible?


La Commission a-t-elle l'intention de préparer une stratégie spéciale pour moderniser l'enseignement supérieur afin que les jeunes diplômés de l'enseignement supérieur puissent trouver un emploi le plus rapidement possible?

Will it draw up a special strategy to modernise higher education so as to ensure that young graduates will be able to find a job as quickly as possible?


La solution consiste à trouver une solution au niveau du système d'éducation pour que les jeunes puissent progresser vers les études supérieures.

The answer is to fix the problem in the education millions being spent so that young people will progress to higher education.


Après quatre ou cinq années de pressions exercées par notre syndicat, nous avons pu éliminer le fait que des douaniers supérieurs et des douaniers réguliers puissent se trouver sur les mêmes lieux de travail pour accomplir exactement les mêmes tâches.

After four or five years of pressure from this union, we were able to do away with having senior customs inspectors and regular customs inspectors on the same worksites basically doing the same job.


Ils peuvent être des jeunes n’ayant pas complété leurs études de niveau secondaire, chefs de famille monoparentale, Autochtones, personnes handicapées ou jeunes vivant en milieu rural ou zones éloignées ou nouveaux arrivants; Objectif carrière aide les récents diplômés postsecondaires à faire la transition vers le marché du travail grâce à des stages rémunérés et fournit aux jeunes les renseignements et l’expérience dont ils ont besoin pour faire des choix de carrière plus éclairés, trouver un emploi ou poursuivre des études supérieures; enfin, Expérience ...[+++]

They could be youth who have not completed high school, single parents, aboriginal youth, young persons with disabilities, youth living in rural or remote areas, or newcomers. The Career Focus program helps post-secondary graduates transition to the labour market through paid internships and helps to provide youth with the information and experience they need to make informed career decisions, find a job, and/or pursue advanced studies.


Des éléments probants attestent aussi clairement de taux de fertilité et d’emploi féminin supérieurs dans les États membres qui disposent de politiques efficaces pour que les femmes et les hommes puissent trouver un équilibre entre responsabilités professionnelles et familiales.

There is also clear evidence that Member States which have effective policies to enable women and men to balance work and family responsibilities have higher fertility rates and higher female employment rates.


On ne peut pas dire que parce qu'on est chrétien, musulman, catholique ou hindou, on a le droit à ce que notre vision du monde et que l'une ou l'autre des conceptions religieuses—parce que la religion est une vision du monde—, puissent trouver dans les textes législatifs un écho qui soit supérieur à une autre.

A person cannot say that because he or she is Christian, Muslim, Catholic or Hindu, it is right for his or her world view—since religion is a world view—or one of the many other religious beliefs to receive more weight in the legislative texts than any other.


Cette Table a réuni des gens du secteur bénévole et des cadres supérieurs de la fonction publique afin qu'ils puissent trouver des moyens d'élaborer un régime législatif approprié pour les 81 000 organismes de bienfaisance que compte le pays.

It brought together people from the voluntary sector and from the senior ranks of the public service so that they could find ways to create an appropriate legislative regime for the country's 81,000 charities.


w