Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires doivent aussi » (Français → Anglais) :

7 souligne que des ressources supplémentaires doivent aussi être allouées pour aider les États membres à traiter de manière efficace et rapide les demandes, avec l'assistance de l'EASO;

7 Stresses that additional allocated resources are also required to support Member States in the efficient and expedient processing of applications with the assistance of EASO;


Les États membres doivent aussi prendre en considération les diplômes comparables dans le cadre de la procédure de recrutement (par exemple lorsque des points supplémentaires sont attribués à un diplôme donné).

The Member States must also give consideration to comparable diplomas as part of the recruitment process (e.g. where additional points are awarded for a diploma).


Elle signifie qu'il faut moins de temps pour obtenir une qualification ou un certificat, que les organismes de formation doivent proposer des modules plus personnalisés mais aussi plus brefs et mieux ciblés, que l'individu doit s'autofinancer pendant une durée plus courte et est absent moins longtemps du travail, et qu'il existe la motivation supplémentaire de savoir que les acquis antérieurs seront utiles pour progresser plus rapi ...[+++]

It means less time is needed to complete a qualification or to attain a certificate, suppliers are required to provide more tailored but also shorter and more targeted modules, the individual has to finance him/herself for a shorter time, he/she misses work less, and there is the added motivation of knowing that what individuals have already achieved will help them progress more quickly.


Ceux-ci doivent veiller à ce que les mesures de transposition soient aussi simples, claires et légères que possible, de manière à éviter toute charge supplémentaire ou «surréglementation» lors de la transposition du droit de l’UE en droit national.

They need to ensure that transposition measures are as simple, clear and light as possible, avoiding creating additional burdens or so-called 'gold-plating' when transposing EU law into national law.


Des efforts supplémentaires doivent aussi être faits pour établir la confiance entre les communautés ethniques à tous les niveaux.

Further efforts must also be made to establish confidence between the ethnic communities at all levels.


En outre, les porteurs de parts de l’OPCVM absorbé et de l’OPCVM absorbeur doivent avoir le droit de demander le rachat ou le remboursement de leurs parts sans frais supplémentaires autres que ceux retenus habituellement par les fonds respectifs pour couvrir les coûts de désinvestissement, tels qu’ils sont annoncés dans leurs prospectus; lorsque c’est possible, les porteurs de parts de l’OPCVM absorbé et de l’OPCVM absorbeur doivent aussi avoir le droit de c ...[+++]

Furthermore, unit holders of both the merging and the receiving UCITS should have the right to request the repurchase or redemption of their units without additional charge, i.e. they should be subject only to the fees to be retained by the respective funds to cover disinvestment costs in all situations, as laid down in the respective prospectuses. Alternatively, where possible, unit-holders of both the merging and receiving UCITS should be able to convert their units into units in another UCITS with similar investment policies and managed by the same management company or by another company linked to it.


Si nous devons financer des tâches supplémentaires dans le cadre de la politique de cohésion, les ressources financières nécessaires doivent aussi être rendues disponibles.

If we are to fund additional tasks in the framework of cohesion policy, the financial resources that are needed for this purpose must also be made available.


Les coûts d'utilisation du spectre (autorisation de conserver et d'utiliser des radiofréquences) encourus pour la fourniture de services de détail aux abonnés du réseau sont conditionnés, à l'origine, par le nombre d'abonnés et ne sont donc pas liés au trafic. Aussi ne doivent-ils pas entrer en ligne de compte dans le calcul de la fourniture supplémentaire du service de terminaison d'appel en gros.

The costs of spectrum usage (the authorisation to retain and use spectrum frequencies) incurred in providing retail services to network subscribers are initially driven by the number of subscribers and thus are not traffic-driven and should not be calculated as part of the wholesale call termination service increment.


À l'exception des zones NGA blanches qui sont aussi des zones blanches sur le plan du haut débit classique (pour lesquelles aucune condition supplémentaire n'est nécessaire), la Commission considère que, en complément des garanties prévues à la section 2.3.3 et, en particulier, au point (51) (élaboration d'une carte détaillée et analyse de la couverture, procédure d'appel d'offres ouvert, offre économiquement la plus avantageuse, neutralité technologique, utilisation de l'infrastructure existante, obligation d'accès libre en gros, ana ...[+++]

With the exception of white NGA areas which are also white areas with regards to basic broadband (where no additional requirements are needed), the Commission considers that, in addition to the safeguards set out in Section 2.3.3 and in particular in paragraph 51 (detailed mapping exercise and coverage analysis, open tender process, best economic offer, technological neutrality, use of existing infrastructure, mandated wholesale open access, benchmarking exercise and claw-back mechanism), the following conditions need also to be met:


9. insiste pour que quelques progrès deviennent visibles en ce qui concerne l'application du principe de partenariat; rappelle qu'il faut s'employer davantage à clarifier le rôle des niveaux d'administration au plan régional et à renforcer la coopération interministérielle; considère que des mesures supplémentaires doivent être prises pour mettre pleinement en oeuvre le principe du partenariat dans le cadre du système de planification régional et des phases de mise en oeuvre et de suivi qui s'ensuivront, en y associant aussi les parte ...[+++]

9. Emphasises that some progress can be seen concerning the application of the partnership principle; recalls that further attention should be paid to clarifying the role of regional levels of administration and re-enforcing inter-ministerial co-operation. Considers that supplementary measures will have to be taken in order to fully implement the partnership principle in the regional planning system as well as in the successive implementation and follow-up phases, including as well social and environmental partners;


w