Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet qu’il faudra examiner lorsque " (Frans → Engels) :

Lorsque tout cela sera terminé, il faudra examiner ce qui a été fait et comment cela fonctionne. En vertu de la loi actuellement, si je comprends bien, d'ici trois ans, il y aura un processus d'examen.

Under the legislation right now, it's my understanding, three years from now there's going to be the process of review.


Comme l’a dit M. Juncker, il est vrai que nous sommes tous responsables dans ce domaine et que les gouvernements doivent prendre des mesures; c’est un sujet qu’il faudra examiner lorsque nous nous attellerons à la flexibilité du marché quand nous élaborerons la stratégie post-Lisbonne.

It is true, as Mr Juncker says, that we are all responsible in this matter and that governments need to take action; it is a matter which will need to be examined when we tackle market flexibility, when we work out the post-Lisbon strategy.


C'est donc un détail qu'il faudra examiner lorsque le comité sera rétabli.

So that's a detail that would have to be looked at when it's re-implemented.


Nous espérons que les groupes politiques entendront ce message lorsqu’il faudra examiner le budget et prendre les décisions à cet égard.

We hope that our political groups will take up that message when looking at the budget and decisions in that area.


I. considérant que l'action du Médiateur et l'action de la commission des pétitions peuvent se chevaucher, notamment lorsque, simultanément, celui-là examine si la procédure pour infraction ouverte par la Commission contre un État membre est conforme aux principes généraux de la législation communautaire et de la bonne administration et celle-ci examine des pétitions faisant état d'infractions à la législation communautaire par cet État membre sur le même sujet,

I. whereas the activities of the Ombudsman and its Committee on Petitions may overlap, in particular, where the Ombudsman is examining whether the conduct by the Commission of infringement proceedings against a Member States has complied with general principles of EC law and good administration, and its Committee on Petitions, at the same time, is examining petitions that allege infringements of Community law by that Member State on the same subject,


Nous avons examiné, sur la base d’une décision qui fut prise par les ministres de l’environnement, toutes les politiques qu’il faudra avoir à l’esprit lorsqu’il s’agit d’évoquer le sujet du changement climatique.

On the basis of a decision taken by the Environment Ministers, we examined all the policies that have to be borne in mind whenever the subject of climate change is discussed.


Lorsque nous avons estimé que le sujet avait été suffisamment examiné et que la solution envisagée était acceptable, nous avons présenté les propositions de textes de traité.

Where we felt the subject was sufficiently elaborated and the solution had reached a suitable stage, we have put forward draft treaty texts.


Il s'agit d'un aspect dangereux qu'il faudra examiner attentivement lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité.

This is dangerous, and it is an aspect that must be looked at carefully when this bill goes to committee.


Mais que se passera-t-il à l’avenir lorsque notre économie sera confrontée à un problème, qu’il y aura un choc externe ou interne grave et qu’il faudra dialoguer avec les partenaires sociaux et les autres acteurs économiques au sujet de mesures désagréables qu’il faudra peut-être prendre au niveau européen ?

What happens in the future when we have a problem in our economy and where there is a serious external shock or a serious internal shock and you have to talk to the social partners and the other economic actors about some perhaps unpalatable measures that need to be taken at a European level?


Cependant, l'expérience a prouvé que, lorsque les gens en apprennent davantage au sujet de telles mesures législatives, lorsqu'ils ont l'occasion de les examiner eux-mêmes, d'en discuter, d'entendre le point de vue de leurs élus provinciaux et municipaux, des groupes d'intérêt, des universitaires et de leurs amis et voisins, bref plus leur connaissance de ces mesures législatives augmente, plus leur appui diminue.

However, as the public gets to know more and more about the legislation, as they examine it for themselves, as they discuss it, as they hear the perspective of the provincial and municipal politicians, the interest groups, the academics and their friends and neighbours, the track record is that public support declines in direct relation to increased knowledge about the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet qu’il faudra examiner lorsque ->

Date index: 2023-03-31
w