Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu’il faudra examiner » (Français → Anglais) :

Lorsque tout cela sera terminé, il faudra examiner ce qui a été fait et comment cela fonctionne. En vertu de la loi actuellement, si je comprends bien, d'ici trois ans, il y aura un processus d'examen.

Under the legislation right now, it's my understanding, three years from now there's going to be the process of review.


Ça ne signifie pas qu'il ne serait pas bon d'examiner de très près cette liste, lorsqu'il faudra améliorer le programme.

That isn't to suggest that a very close look at that list, when we are at the point of having to make program refinements, wouldn't be a good idea, because it certainly would.


Nous espérons que les groupes politiques entendront ce message lorsqu’il faudra examiner le budget et prendre les décisions à cet égard.

We hope that our political groups will take up that message when looking at the budget and decisions in that area.


Comme l’a dit M. Juncker, il est vrai que nous sommes tous responsables dans ce domaine et que les gouvernements doivent prendre des mesures; c’est un sujet qu’il faudra examiner lorsque nous nous attellerons à la flexibilité du marché quand nous élaborerons la stratégie post-Lisbonne.

It is true, as Mr Juncker says, that we are all responsible in this matter and that governments need to take action; it is a matter which will need to be examined when we tackle market flexibility, when we work out the post-Lisbon strategy.


Il nous faudra examiner cette question lorsque nous ferons l'étude du projet de loi C-25.

We have yet to address that particular issue in our examination of Bill C-25.


Nous avons examiné, sur la base d’une décision qui fut prise par les ministres de l’environnement, toutes les politiques qu’il faudra avoir à l’esprit lorsqu’il s’agit d’évoquer le sujet du changement climatique.

On the basis of a decision taken by the Environment Ministers, we examined all the policies that have to be borne in mind whenever the subject of climate change is discussed.


Elle ne peut plus être ce qu’elle fut dans le passé, lorsque l’on érigeait des barrières protectrices autour de certaines industries; ici aussi, la seule option possible est de préserver et de renforcer la compétitivité; nous devons toutefois être conscients que l’Europe a besoin d’une base industrielle solide et durable et qu’il faudra donc examiner l’industrie européenne secteur par secteur, en déterminant avec tous les intervenants - entreprises, syndicats, organes législatifs et gouvernements - les conditions-cadres les mieux ad ...[+++]

It can no longer be what it was in the past, with protective fences being put up around certain industries; here, too, the only thing to do is to maintain competitiveness and enhance it, but we need to be aware that Europe needs a strong and long-term industrial base, and so it will be necessary to consider European industry sector by sector and to discuss with all the stakeholders – companies, trade unions, legislatures and governments – which framework conditions are the best for the sector under consideration, enabling it to make the maximum use of its potential for growth.


Il s'agit d'un aspect dangereux qu'il faudra examiner attentivement lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité.

This is dangerous, and it is an aspect that must be looked at carefully when this bill goes to committee.


J'aimerais croire que le gouvernement actuel saura, s'il en a l'occasion et avec l'appui des Canadiens, s'attaquer à cet autre grand mal que constitue la consommation de drogues. Lorsque nous étudierons ce grave problème, il faudra examiner l'ensemble du régime d'imposition, les interdictions, le rapport entre l'offre et la demande ainsi que toute la législation (1255) Mme Hedy Fry (secrétaire parlementaire de la ministre de la Santé): Monsieur le Président, je prends la parole pour appuyer le projet de loi C-11.

I would like to think that this government will have the ability, the opportunity and the support of Canadians to be able to deal with that other great evil of drug addiction by looking at the entire picture of taxation, of interdiction, of distribution of supply and demand, of all the laws when we address this serious problem of drug addiction (1255 ) Ms. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to Minister of Health): Mr. Speaker, I rise to support Bill C-11.


considérant que l'examen des problèmes qui se posent au sujet de la présente directive, notamment en ce qui concerne son application, exige que les représentants des États membres et la Commission coopèrent au sein d'un comité de contact; que, pour éviter la prolifération de tels comités, il est souhaitable que ladite coopération se déroule au sein du comité prévu par l'article 52 de la directive 78/660/CEE; que, toutefois, lorsqu'il s'agira d'examiner les problèmes concernant les entreprises d'assurance, il faudra que le comité ait u ...[+++]

Whereas the examination of problems which arise in connection with this Directive, in particular regarding its application, requires cooperation by representatives of the Member States and the Commission in a contact committee; whereas, in order to avoid the proliferation of such committees, it is desirable that such cooperation take place in the committee provided for in Article 52 of Directive 78/660/EEC; whereas, however, when examining problems concerning insurance undertakings, the committee must be appropriately constituted;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’il faudra examiner ->

Date index: 2023-10-23
w