Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sud sont actuellement très désireux » (Français → Anglais) :

Si vous me demandiez si je crois que nos voisins du Sud sont actuellement très désireux d'entreprendre des discussions en vue de modifier profondément nos relations, de les restructurer, je vous dirai que non. Aujourd'hui, le calendrier politique américain est surchargé et il ne comprend pas le renouvellement des relations avec le Canada même si nous sommes parfois tentés, ici, de penser que les Américains, au sud du 49parallèle, attendent désespérément de modifier leurs relations avec nous.

If you were to ask whether I see a great appetite south of the border at this point to talk about a significant change to the relationship, a dramatically restructured relationship, I would say no. The American agenda today is overloaded and a new relationship with Canada is not part of it, notwithstanding our temptation from time to time as Canadians to think that Americans are sitting south of the 49parallel desperate for the opportunity to remake the relationship.


Il est clair que ces groupes seraient très désireux, ou sont prêts à arguer que le droit canadien en matière de droit d'auteur, en l'état actuel des choses, n'autorise pas certaines activités de contrefaçon.

It's quite clear that those groups would be quite anxious to, or are prepared to, make the argument that Canadian copyright law does not, as it currently stands today, permit certain kinds of authorization of infringement activities.


Depuis, nous avons mené nos activités dans cinq continents et sommes actuellement très actifs en Asie du Sud-Est, en Amérique du Sud et, dans une moindre mesure, au Moyen-Orient.

We have since worked in five continents and are presently actively involved in Southeast Asia, South America and, to a small extent, in the Middle East.


Nous avons consenti beaucoup d’efforts et nous l’avons trouvé désireux de se joindre à nous, même s’il doit partir le jour même pour l’Afrique du Sud et même si ce n’est que pour un bref moment. Je tiens à saisir cette occasion pour en remercier très sincèrement la présidence tchèque.

We have put a lot of effort in and found him very willing to be with us, although he will have to travel to South Africa on the same day, if only for a limited time I would like to take this opportunity to thank the Czech Presidency most sincerely for this.


Le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada continuera de travailler au sein du cadre actuel, mais il est très désireux de discuter de modèles de rechange.

The Office of the Privacy Commissioner will continue to work within the current framework but is very interested in discussing alternative models.


Je suis très désireux de faire progresser notre important partenariat stratégique avec la Chine, un pays qui, d’une manière générale, devient rapidement un acteur mondial et qui est notamment notre second partenaire actuel en termes de volume d’échanges commerciaux.

I am very keen to move forward with our important strategic partnership with China, a country that is rapidly emerging as a global player across the board, and is now, amongst other things, our second largest trading partner.


Des changements sont en cours dans cette région, une région qui, comme nous le savons tous, est confrontée à des problèmes économiques et structurels graves, mais il y a indubitablement des signes encourageants. Les présidents de la région partagent une volonté d’avancer de manière pragmatique dans le domaine de l’intégration économique. Il y a ce nouveau pas en avant de la Banque centraméricaine d’intégration économique, qui est à mes yeux très prometteur. Il y a des plans de réforme des institutions d’intégration, et notamment des r ...[+++]

Changes are taking place in the region, a region – as we all know – plagued with difficult structural and economic situations, serious ones, but there are undoubtedly encouraging signs; there is a shared will amongst the Presidents of the region to move forward pragmatically in the field of economic integration; there is a new stage for the Central American Bank for Economic Integration, which I believe to be very hopeful; there are plans for the reform of the integration institutions, in particular fairly thorough reforms of the Central American Parliament and, in this regard, the European Union’s presence and voice must contribute t ...[+++]


B. considérant que l'Afrique du Sud est actuellement en proie à un ensemble de problèmes très graves auxquels l'Union européenne et la communauté internationale ne peuvent demeurer indifférentes, qu'il s'agisse de l'épidémie de sida (4,5 millions de personnes sont porteuses du VIH ou sont atteintes par la maladie) qui touche principalement les jeunes et donc une frange ...[+++]

B. whereas South Africa is currently experiencing a number of very grave problems, to which the EU and the international community cannot remain indifferent, ranging from the AIDS epidemic (4.5 million people with HIV/AIDS), which affects mostly young people and therefore a significant part of the active population, alarming unemployment levels and economic stagnation to extremely worrying levels of violent crime,


Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander qu’au-delà du message de compassion - et c’est vrai que les familles des victimes apprécieront - nous pu ...[+++]

In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the economic resources which have been destroyed.


Ce n'est pas ce que le Canada en pense, et j'insiste sur le fait que tous les gouvernements canadiens, surtout le gouvernement actuel, se sont montrés très respectueux des intérêts des provinces, et très désireux de s'assurer la collaboration de tous.

That is not the Canadian position. I would stress that all Canadian governments, particularly the present one, have been very respectful of provincial interests and very anxious to ensure co-operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud sont actuellement très désireux ->

Date index: 2024-05-23
w