Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subventions devraient plutôt " (Frans → Engels) :

Les subventions devraient plutôt soutenir des formes d'énergies alternatives renouvelables afin de permettre la transition vers un approvisionnement énergétique durable.

Subsidies should instead be used for alternative renewable forms of energy to achieve the shift towards a sustainable energy supply.


Les artistes du Québec, de Terre-Neuve, de l'Îlle-du-Prince-Édouard, les francophones, les anglophones, les Acadiens, les Autochtones devraient tous pouvoir exprimer eux-mêmes leurs points de vue, et les décisions concernant les subventions devraient reposer sur des critères d'excellence artistique plutôt que des intérêts politiques.

The artists from Quebec, from Newfoundland, from Prince Edward Island, francophone, Acadian, English-Canadian, aboriginal should be allowed to speak with their own voices, and the decisions on funding should be made based on artistic excellence and not on any form of political agenda.


Comme la Commission l'a proposé, les partis politiques devraient être financés à l'aide d'un nouvel instrument appelé "contributions", plutôt que par une subvention de fonctionnement, comme c'est le cas actuellement.

As proposed by the EC, the Political parties should be financed through a new instrument called “contributions”, rather than through an operating grant, as it is currently the case.


48. s'inquiète de l'excessive charge administrative du PC7; souligne que les mesures de simplification qui ne nécessitent pas de modification de la réglementation devraient être mises en oeuvre dans les meilleurs délais, dans le respect de la simplicité, de la stabilité, de la cohérence, de la sécurité juridique, de la transparence, de l'excellence et de la confiance, et encourage la Commission à étudier de nouvelles mesures de simplification, y compris des contributions en nature par les candidats, ainsi qu'un plus grand alignement sur les méthodes de calcul et de comptabilité utilisées dans les systèmes de financement nationaux; invi ...[+++]

48. Is concerned by the excessive administrative burden of FP7; stresses that simplification measures that do not require a change of regulation should be implemented as soon as possible, while respecting simplicity, stability, consistency, legal certainty, transparency, excellence and trust, and encourages the Commission to explore further simplification measures, including contributions in kind by applicants, as well as a further alignment with calculation and accounting methods used in national funding systems; calls on the Commission to take urgent measures to significantly shorten the time from application to grant, reduce bureaucratic procedures for preparing, submitting and asses ...[+++]


48. s'inquiète de l'excessive charge administrative du PC7; souligne que les mesures de simplification qui ne nécessitent pas de modification de la réglementation devraient être mises en oeuvre dans les meilleurs délais, dans le respect de la simplicité, de la stabilité, de la cohérence, de la sécurité juridique, de la transparence, de l'excellence et de la confiance, et encourage la Commission à étudier de nouvelles mesures de simplification, y compris des contributions en nature par les candidats, ainsi qu'un plus grand alignement sur les méthodes de calcul et de comptabilité utilisées dans les systèmes de financement nationaux; invi ...[+++]

48. Is concerned by the excessive administrative burden of FP7; stresses that simplification measures that do not require a change of regulation should be implemented as soon as possible, while respecting simplicity, stability, consistency, legal certainty, transparency, excellence and trust, and encourages the Commission to explore further simplification measures, including contributions in kind by applicants, as well as a further alignment with calculation and accounting methods used in national funding systems; calls on the Commission to take urgent measures to significantly shorten the time from application to grant, reduce bureaucratic procedures for preparing, submitting and asses ...[+++]


Les relations financières entre les gouvernements des Premières nations et le gouvernement fédéral devraient s'apparenter à des transferts intergouvernementaux plutôt qu'aux subventions et contributions typiques décrites dans le projet de loi C-575.

Fiscal relationships between first nation governments and the federal government ought to be akin to intergovernmental transfers rather than typical grants and contributions as depicted in Bill C-575.


Ces recettes devraient plutôt servir à réduire d'autres taxes ou à financer des subventions environnementales.

Rather the revenue should be used to lower other taxes in the economy or to finance subsidies that help the environment.


Les subventions directes aux entreprises individuelles devraient avoir pour objectif d'améliorer la capacité en RDT et la capacité d'innovation de l'entreprise, plutôt que de réduire temporairement ses coûts de production, ce qui entraîne de lourds effets de poids mort.

Direct grants to individual firms should be targeted at improving the RTD and innovation capacity of the firm, rather than at a temporary reduction of its production costs generating high deadweight effects.


Aux États-Unis par exemple, même les plus dogmatiques des défenseurs du protectionnisme agricole devraient être capables de comprendre qu’il vaut mieux renoncer à ses subventions agricoles dans le cadre des négociations et se voir accorder en contrepartie un accès à des marchés clés, plutôt que d’être forcé de les abandonner par un organe de règlement des différends à la suite de l’interruption des pourparlers, et de ne rien recevo ...[+++]

In the USA, for example, even the most dogmatic advocates of agricultural protectionism should be able to see that it is better to give up their agricultural subsidies in the course of the negotiations and receive market access to key regions in exchange, rather than to be forced to give them up by a dispute settlement body following a breakdown of the talks, and then receive nothing at all in exchange.


Ces deux rapports entraîneraient également de nouvelles dépenses et consacreraient des secteurs de subventions qui devraient être réduits plutôt qu’élargis.

These two reports would also lead to new expenditure, and they sanction areas of subsidy that should be reduced rather than extended.


w