Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soyez assurés que nous tenons beaucoup " (Frans → Engels) :

Soyez assurés que nous tenons beaucoup à conserver notre première position mondiale pour cette question et nous nous sommes notamment engagés à la Commission européenne à renforcer le système d’échange d’émissions, à donner plus d’importance aux énergies renouvelables et à travailler pour atteindre de meilleurs niveaux d’efficacité énergétique.

Be assured that we want very much to continue to be a world leader on this issue, and we in the European Commission have, in particular, committed ourselves to strengthening the emissions trading system, to attaching more importance to renewable sources of energy and to working to achieve better levels of energy efficiency.


Dans tout le Moyen-Orient et dans le monde entier, on sait aujourd’hui que l’Occident ne soutient pas ses amis et soyez assurés qu’il n’y aura plus beaucoup de candidats dans ce domaine.

All across the Middle East and the world, people are aware today that the West does not support its friends, and rest assured that there will be few candidates for our friendship from now on.


Monsieur Evans, soyez remercié et soyez assuré que M Kroes, qui a dû déjà vous le dire, a pris note de votre rapport avec beaucoup d’intérêt.

Mr Evans, thank you. You can be sure that Mrs Kroes, who must already have said this to you, has noted your report with a great deal of interest.


Je voudrais dire une fois de plus que ce que nous nous sommes efforcés de faire en donnant au quartet la direction que nous suivons maintenant est une chose qui a beaucoup de pères - ou beaucoup de mères -, comme toujours, mais soyez assurés que les Européens ont travaillé très dur depuis le début pour arriver à ce moment.

I would like to say once again that what we have striven to do in taking the Quartet in the direction that we are now moving is something that has many fathers – or many mothers – as always, but you can be sure that the Europeans have been working very hard from the very beginning to arrive at this moment. Let us hope that we are able to continue working in that direction.


Nous invitons donc toutes les parties à reprendre sans tarder les pourparlers sous l'égide des Nations Unies, dans l'espoir qu'une solution politique fondée sur le plan Annan interviendra assez tôt pour qu'une Chypre unifiée intègre l'Union européenne le 1er mai 2004. Soyez assurés que nous sommes très soucieux de promouvoir un règlement rapide.

We therefore call upon all parties to reengage in the UN led talks without delay. The objective should be to reach a settlement on the basis of the Annan plan in time for a united Cyprus to accede to the European Union on 1 May 2004.


Soyez assurés que nous sommes pleinement conscients de l'importance, pour la Turquie et pour la région, de la stabilité et de l'intégrité territoriale de l'Irak.

Let me assure you that we are fully aware of the significance, for Turkey and for the region, of the stability and integrity of Iraq.


Je me réjouis que, dans ce rapport, deux points, auxquels nous Italiens tenons beaucoup, soient finalement pris en considération et mis en valeur.

I welcome the fact that the report at last takes into account and develops two points to which we Italians attach great importance.


Nous tenons beaucoup à définir des domaines propres à faire l'objet d'une harmonisation fondée sur ces principes scientifiques".

We look forward to identifying areas that are suitable for harmonization based on these scientific principles".


Je vous dis clairement : Nous tenons beaucoup à assurer que nos réformes comblent les lacunes régionales en matière de main-d'œuvre, et nous croyons que ces changements nous permettront de le faire.

Let me be explicit about this: We are very keen on ensuring that our reforms address regional labour shortages, and we believe these changes will help to do that.


Je vous remercie beaucoup et soyez assurés que nous allons examiner attentivement nos éventuelles recommandations au gouvernement.

Thank you very much. Please be assured that we will be carefully considering any recommendations we may make to the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyez assurés que nous tenons beaucoup ->

Date index: 2021-09-27
w