Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutenir cette proposition dont nous approuvons totalement " (Frans → Engels) :

Ne voulant pas compromettre ce compromis sensible, nous n’avons pu, malheureusement, soutenir cette proposition dont nous approuvons totalement le contenu (amendement 133).

Because we did not wish to jeopardise this sensitive compromise, we were not, unfortunately, able to support the proposal, with whose content we fully sympathise (amendment 133).


C’est la raison pour laquelle le commissaire Bolkestein a déclaré qu’il était inquiet à l’idée que les amendements déposés au sein de cette Assemblée soient adoptés. Pour ma part, je dois dire que, s’ils ne sont pas adoptés, je crains que nous ne serons pas en mesure de soutenir la proposition qui nous est présentée.

This is why Commissioner Bolkestein said that he is concerned that the amendments tabled in this House will be adopted, For my part, I have to say that I am concerned that, if they are not adopted, we will not be able to support the proposal on the table.


La Commission est prête à soutenir cette proposition de compromis de la présidence dès lors que le contenu des infractions de cette liste positive est un contenu substantiel et qu’il constitue un message clair et sans équivoque que nous renforçons les mécanismes de coopération judiciaire pour la lutte contre les formes de criminalité organisée transnationale.

The Commission is prepared to support this compromise proposal by the Presidency provided that the definition of offences included on this positive list is substantial and that it sends a clear, unequivocal message that we are strengthening the mechanisms of judicial cooperation to fight against the various forms of transnational organised crime.


C'est pour cela que je ne trouve pas mon compte dans ce qui nous est présenté ici comme un compromis, et je pense que, si nous voulons respecter le titre de la proposition, à savoir adopter une proposition qui ait un certain rapport avec la protection des données, nous ne pouvons que suivre la ligne de la Commission et soutenir cette ...[+++]position ; toutes les autres propositions soumises au Parlement doivent être refusées.

So I cannot be greatly satisfied with what is offered here as a compromise, and I believe that, to live up to the title of this proposal, a text with some bearing on data protection would have to be passed, in which case you have no option but to take the Commission's line, support this proposal, and reject the other proposals that have been submitted to Parliament.


Nous devons vraiment nous pencher sur cette question. À cet égard, je voudrais soutenir les propositions de la Commission.

We really have to deal with this issue and I would like to support what the Commission is proposing.


Nous approuvons cette proposition. Elle viendrait clarifier et améliorer l'obligation du gouvernement fédéral de soutenir les minorités partout au pays et ouvrirait la voie à une réglementation qui permettrait l'application opportune, pertinente et flexible de la Loi sur les langues officielles.

These modifications will serve to clarify and enhance the federal government's obligation to support minority communities across Canada and will open the door to regulations that allow the timely, pertinent and flexible application of the Official Languages Act.


- EXPORTATION DE DECHETS DANGEREUX - CONCLUSIONS DU CONSEIL "Se référant aux résultats de la première réunion des parties à la Convention de Bâle, qui s'est tenue en Uruguay, et notamment aux décisions 1/16 et 1/22 relatives à l'instauration, lors de la deuxième réunion des parties, d'une interdiction totale des transferts de déchets dangereux vers les pays en développement; Se référant également à la déclaration faite par la Présidence au nom de la Communauté européenne lors de cette même réunion, le 4 décembre 1992; Rappelant que ...[+++]

- EXPORTS OF HAZARDOUS WASTE - COUNCIL CONCLUSIONS "Referring to the results of the first meeting of the Contracting Parties to the Basle Convention in Uruguay and in particular Decisions I/16 and I/22 concerning the introduction of a total ban on shipments of hazardous waste to developing countries at the second meeting of the Parties; Referring also to the statement made by the Presidency on behalf of the European Community at the same meeting on 4 December 1992; Recalling that Council Regulation (EEC) No 259/93 of 1 February 1993 already provides for a ban on all exports of waste for disposal to all countries except EFTA countries a ...[+++]


Si nous accélérons les propositions concernant la réduction de la dette et que nous augmentons le montant de cette réduction dans le cas de pays gravement endettés, cela pourrait dans une certaine mesure, pas totalement mais en partie, compenser les réductions de l'aide dont on a été témoin dan ...[+++]

If we speed up the debt reduction proposals and increase the amount of debt reduction that happens for severely indebted countries, that can somewhat compensate—not totally, but somewhat—for the cuts in aid we have seen globally over the last four or five years if governments commit to use that money in turn for things such as social development, particularly rural development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir cette proposition dont nous approuvons totalement ->

Date index: 2024-11-09
w