Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Boisson prête à la consommation
Fondue prête à l'emploi
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Ligne à soutenir
Ordre à soutenir les cours
Plaque prête à l'emploi
Pêche avec lignes à soutenir
Pêche à soutenir à la canne

Traduction de «prête à soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order




Céréales à déjeuner, préparées et prêtes-à-servir

Cereals, Breakfast, Prepared, Ready-to-Eat






boisson prête à consommer provenant d'un distributeur automatique

ready-to-drink beverage from a vending machine






boisson prête à la consommation

ready-to-drink beverage


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité territoriale et l'unité nationale de la Libye, qui ne pourront être préservées que par des mesures associant t ...[+++]

23. Expresses its deep concern at the deteriorating security and humanitarian situation in Libya; is deeply worried by the expansion of terrorist groups in the country, especially ISIL/Da’esh, which are taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence; underlines the importance of urgent measures to limit and eradicate the influence of terrorist organisations on Libyan territory; is alarmed by the particularly serious situation in the south of the country, as it is used as a platform for organised crime and armed groups; stresses the need to maintain Libya’s territorial integrity and national unity, which can o ...[+++]


23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité territoriale et l'unité nationale de la Libye, qui ne pourront être préservées que par des mesures associant t ...[+++]

23. Expresses its deep concern at the deteriorating security and humanitarian situation in Libya; is deeply worried by the expansion of terrorist groups in the country, especially ISIL/Da’esh, which are taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence; underlines the importance of urgent measures to limit and eradicate the influence of terrorist organisations on Libyan territory; is alarmed by the particularly serious situation in the south of the country, as it is used as a platform for organised crime and armed groups; stresses the need to maintain Libya’s territorial integrity and national unity, which can o ...[+++]


22. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité territoriale et l'unité nationale de la Libye, qui ne pourront être préservées que par des mesures associant t ...[+++]

22. Expresses its deep concern at the deteriorating security and humanitarian situation in Libya; is deeply worried by the expansion of terrorist groups in the country, especially ISIL/Da’esh, which are taking advantage of the political vacuum and the escalation of violence; underlines the importance of urgent measures to limit and eradicate the influence of terrorist organisations on Libyan territory; is alarmed by the particularly serious situation in the south of the country, as it is used as a platform for organised crime and armed groups; stresses the need to maintain Libya’s territorial integrity and national unity, which can o ...[+++]


Compte tenu de l'embargo russe sur certains produits halieutiques qui a frappé le secteur européen de la pêche cet été, la commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, Maria Damanaki, a rassuré aujourd’hui le Conseil et le Parlement européen quant au fait que la Commission européenne était prête à soutenir le secteur européen de la pêche.

In the light of Russia’s trade ban on certain fisheries products which hit the European fisheries sector this summer, European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, has today reassured the Council and the European Parliament that the European Commission stands ready to support the European fisheries sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE est prête à soutenir une transition pacifique et sans heurts vers la formation d'un gouvernement civil et démocratique en Égypte, reposant sur l'État de droit, dans le strict respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et à soutenir les efforts visant à créer une économie qui renforce la cohésion sociale et favorise la croissance.

On 21 February, the European Union declared its readiness to support the peaceful and orderly transition to a civilian and democratic government in Egypt based on the rule of law, with full respect for human rights and fundamental freedoms and to support efforts to create an economy which enhances social cohesion and promotes growth.


L'UE est prête à soutenir une transition pacifique et sans heurts vers la formation d'un gouvernement civil et démocratique reposant sur l'État de droit, dans le strict respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi qu'à soutenir concrètement les efforts visant à créer une économie qui renforce la cohésion sociale et favorise la croissance.

The EU stands ready to support the peaceful and orderly transition to a civilian and democratic government based on the rule of law, with full respect for human rights and fundamental freedoms and to substantively support efforts to create an economy which enhances social cohesion and promotes growth.


16. invite l'Union européenne et ses États membres à soutenir les aspirations démocratiques pacifiques des peuples syrien et yéménite, à continuer de revoir ses politiques envers ces pays, à respecter le code de conduite de l'Union européenne sur les exportations d'armes, à se tenir prête à soutenir, en cas de réel engagement de la part des autorités nationales, la mise en œuvre, dans ces pays, de stratégies de réformes concrètes dans les domaines politique, économique et social;

16. Calls on the European Union and its Member States to support peaceful democratic aspirations of people in Syria and Yemen, to further review its policies towards these countries, to respect the EU Code of Conduct on Arms Export, and to stand ready to assist, in case of a serious commitment by national authorities, in the implementation of concrete political, economic and social reform agendas in these countries;


Le 21 février, l'Union européenne s'est déclarée prête à soutenir une transition pacifique et sans heurts vers la formation d'un gouvernement civil et démocratique en Égypte, reposant sur l'État de droit, dans le strict respect des droits de l'homme et les libertés fondamentales, et à soutenir les efforts visant à créer une économie qui renforce la cohésion sociale et favorise la croissance.

On 21 February, the European Union declared its readiness to support the peaceful and orderly transition to a civilian and democratic government in Egypt based on the rule of law, with full respect for human rights and fundamental freedoms and to support efforts to create an economy which enhances social cohesion and promotes growth.


La Commission européenne prête à soutenir la lutte de l'Indonésie contre le terrorisme

European Commission to support for Indonesia's fight against terrorism


Toutefois, l’Union européenne est prête à soutenir le processus électoral. Ainsi, il a été décidé que la Commission enverrait un groupe d’experts techniques chargé de soutenir le consortium des observateurs locaux au deuxième tour des élections à Madagascar.

However, the European Union is prepared to support the election process and the Commission has decided to send a team of technical experts to the second round of elections in Madagascar with instructions to support a consortium of local observers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prête à soutenir ->

Date index: 2021-04-10
w