Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souple et plus attrayant étaient nécessaires » (Français → Anglais) :

S'il est vrai qu'il serait totalement irresponsable de les empêcher de s'engager dans un programme de rigueur visant à corriger leurs finances publiques, nous avons toujours répété avec la même vigueur, ce que d'aucuns n'aiment sans doute pas entendre, qu'il est nécessaire d'entreprendre des réformes structurelles, de privilégier la compétitivité, car, soyons réalistes: avant même le déclenchement de la crise, nous souffrions d'un déficit de croissance, c'est un fait! et compte tenu des graves problèmes de compétitivité que connaissaient certains États membres, des réformes structurelles plus ...[+++]

It would be completely irresponsible if they could not frontload a programme of rigour to correct their public finances, but we have always said with equal vigour, probably some would not like to listen, the need for structural reforms, for competitiveness, because the reality is that even before the crisis we were growing under our potential, that is the reality, and with serious problem of lack of competitiveness in some of our countries and so that is why we needed more ambitious structural reforms.


Par exemple, nous avons entrepris de rendre les régimes enregistrés d'épargne-études plus souples et plus attrayants.

For example, we've taken measures to make RESPs—registered education savings plans—more attractive and more flexible.


Les agriculteurs ont accepté la fermeture d'élévateurs et l'abandon de lignes secondaires, et ils ont fait l'acquisition du matériel de plus grande taille nécessaire à l'acheminement du grain sur de plus longues distances, convaincus que ces investissements étaient nécessaires à l'établissement d'un système de manutention et de transport du grain plus efficace.

Farmers have accepted elevator closures and abandonment of branch lines, and they've purchased larger equipment to haul grain greater distances, all in the belief that this was required to create a more efficient grain handling and transportation system.


En outre, des instruments et des mécanismes financiers plus souples et plus efficaces sont nécessaires pour améliorer les outils actuels de soutien à la démocratie utilisés dans la politique étrangère de l'Union.

Thus, more flexible and effective financial instruments and mechanisms should be introduced in order to improve the current democracy-supporting tools used in the EU foreign policy.


Avant l’adoption de la directive, les licences individuelles étaient l’instrument administratif le plus communément utilisé. Elles étaient nécessaires avant chaque transfert, entraînant des charges administratives et des coûts. Les États membres ont délivré plus de 21 000 licences en 2010.

Before the adoption of the Directive, individual licensing was the most common administrative tool, which was required prior to every transfer with the associated procedures and costs, and more than 21 000 licences were issued by Member States in 2010.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]


(4) Plusieurs incidents ayant touché des infrastructures critiques en Europe, tels que par exemple la "panne d'électricité européenne" de 2006, ont démontré qu'un meilleur échange d'informations, plus efficace, et une plus grande connaissance des pratiques des divers États membres étaient nécessaires pour se préparer et pour éviter que de tels incidents se produisent à nouveau .

(4) Several incidents involving critical infrastructure in Europe such as for example the European blackout in 2006 demonstrated the need for a better and more efficient exchange of information and greater knowledge of the practice of different Member States in order to be prepared and to avoid a recurrence of such incidents .


(4) Plusieurs incidents ayant touché des infrastructures critiques en Europe, tels que par exemple la "panne d'électricité européenne" de 2006, ont démontré qu'un meilleur échange d'informations, plus efficace, et une plus grande connaissance des pratiques des divers États membres étaient nécessaires pour se préparer et pour éviter que de tels incidents se produisent à nouveau.

(4) Several incidents involving critical infrastructure in Europe such as for example the European blackout in 2006 demonstrated the need for a better and more efficient exchange of information and greater knowledge of the practices of different Member States in order to be prepared and to avoid a recurrence of such incidents.


La présidence a souligné que si nous voulions parvenir à une Europe plus forte, plus libre, plus indépendante et plus accueillante, des changements institutionnels étaient nécessaires et que ceux-ci ne pouvaient naître de compromis au rabais.

The Presidency stressed that, if we are to achieve a stronger, freer, more independent and inclusive Europe, institutional changes are necessary and they cannot be brought about by watered-down compromises.


D'autant plus que le rapport avait mis en lumière un certain nombre de points sur lesquels des améliorations étaient nécessaires, comme vous l'avez souligné.

This is all the more true given that the report brought to light a number of issues that called for improvements, as you have emphasised.


w