Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soumise aujourd'hui renforce " (Frans → Engels) :

La proposition de révision de la directive «services de médias audiovisuels» soumise aujourd'hui renforce également la promotion de la diversité culturelle européenne, garantit l'indépendance des autorités de régulation de l'audiovisuel et offre une plus grande souplesse aux organismes de diffusion en matière de publicité.

Today's proposal for a revised Audiovisual Media Services Directive also strengthens the promotion of European cultural diversity, ensures the independence of audiovisual regulators and gives more flexibility to broadcasters over advertising.


Par conséquent, si nous voulons aujourd’hui renforcer les normes mises en place pour l’énergie nucléaire, nous devons obtenir la garantie que l’électricité produite par les réacteurs situés hors de nos frontières sera soumise aux mêmes critères rigoureux.

Therefore, if today we are going to increase the standards we require from nuclear energy, we must have a guarantee that the electricity produced by reactors which are outside our borders will be subject to the same rigorous criteria.


Les mesures soumises au vote aujourd’hui visent à renforcer les instruments qui ne fonctionnent pas, de sorte que leur mise en œuvre est essentielle.

The measures put to the vote today seek to strengthen the instruments that are not working, and therefore it is essential that they are put into practice.


Dans la proposition présentée aujourd'hui figurent notamment des mesures garantissant une exécution et un suivi plus efficaces des enquêtes de l’OLAF, la protection des droits des personnes soumises à une enquête et le renforcement de la coopération entre l’OLAF et ses partenaires stratégiques en matière de lutte contre la fraude.

Included in today's proposal are measures to ensure that OLAF's investigations are conducted and followed-up more efficiently, to protect the rights of persons under investigation and to reinforce the cooperation between OLAF and its strategic partners in the fight against fraud.


L’affirmation la plus importante de ce document est la demande soumise à la Commission européenne de faire en sorte que les programmes actuels de soutien mis en œuvre aujourd’hui dans le secteur de l’apiculture soient poursuivis et renforcés après 2013.

The most important statement of this document is the one which calls on the European Commission to ensure that the current support programmes in the apiculture sector today are continued and strengthened after 2013.


La proposition qui vous est soumise aujourd'hui livre une évaluation positive de plusieurs innovations que nous avons avancées, qu'il s'agisse de la procédure de partenariat renforcé, de la simplification des règlements financiers ou du nouveau rôle de la société civile.

The motion before you today gives a positive assessment of several innovations we have proposed, such as the reinforced partnership procedure, the simplified financial regulations and the new role of civil society.


- Monsieur le Président, la proposition qui nous est soumise par la Commission aujourd'hui poursuit un double objectif : d'une part, faire en sorte que les comportements racistes et xénophobes soient effectivement punissables dans tous les États membres et, d'autre part, renforcer la coopération entre les autorités judiciaires au sujet de ces infractions.

– (FR) Mr President, the proposal presented to us by the Commission today pursues a twofold objective: it is designed on the one hand to ensure that racist and xenophobic behaviour is effectively punishable in every Member State and on the other hand to increase cooperation between national judicial authorities in cases relating to such offences.


2. Le mécanisme de surveillance La modification apportée aujourd'hui prévoit entre autres le classement des produits en trois catégories auxquelles correspondent différents niveaux d'obligations administratives et de rigueur des contrôles et le renforcement des mesures de surveillance déjà en vigueur. a) vigilance des opérateurs : la tenue de registres par les opérateurs économiques concernés (importateurs, fabricants, distributeurs ...); ils doivent signaler aux autorités compétentes toute transaction suspecte et donc être formés po ...[+++]

2. The monitoring system Among the changes made is a classification of the substances into three categories which determine the administrative obligations, strictness of checks and strengthening of existing monitoring measures involved (a) Vigilance on the part of operators: the economic operators involved (importers, manufacturers, distributors, etc.) must keep a register and inform the appropriate authorities of any suspicious transaction; they must therefore be instructed in how to detect such transactions (b) Administrative monitoring: orders and transactions should be monitored by the authorities through the registers kept by opera ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumise aujourd'hui renforce ->

Date index: 2024-02-04
w