Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soumis une proposition très sérieuse » (Français → Anglais) :

Nous avons soumis une proposition très sérieuse, une proposition révolutionnaire à l'intention du ministre.

We put forward a very serious proposition, a revolutionary proposition for study by the minister.


L'ancien porte-parole du NPD en matière de commerce international, le député de Burnaby—New Westminster, a fait des propositions très sérieuses au gouvernement pour qu'il puisse conclure avec le Panama un accord prévoyant des solutions afin de régler les problèmes importants associés aux paradis fiscaux, les problèmes de relations de travail ainsi que d'autres problèmes.

The NDP's former international trade critic, the member for Burnaby—New Westminster, was very serious in trying to create an agreement that could be worked out with the government to deal with serious tax haven issues with Panama, as well as labour issues and a number of different things.


Comme vous l’avez indiqué, des aspects importants de comitologie sont concernés et ma commission soutient absolument la nécessité de suivre ces propositions très sérieusement.

As you pointed out, there are important aspects of comitology here and my committee is absolutely behind the need to follow up these proposals very seriously.


K. considérant que la Commission a soumis une proposition pour le financement de Galileo pour le cadre financier pluriannuel 2014-2020, mais que le cadre n'inclut pas le financement du programme GMES, mettant ainsi sérieusement en péril l'avenir de ce programme,

K. whereas the Commission has submitted a proposal for the financing of Galileo under the 2014-2020 multiannual financial framework, but the framework does not include financing for the GMES programme, which thus puts the future of this programme seriously at risk;


K. considérant que la Commission a soumis une proposition pour le financement de Galileo pour le cadre financier pluriannuel 2014-2020, mais que le cadre n'inclut pas le financement du programme GMES, mettant ainsi sérieusement en péril l'avenir de ce programme,

K. whereas the Commission has submitted a proposal for the financing of Galileo under the 2014-2020 multiannual financial framework, but the framework does not include financing for the GMES programme, which thus puts the future of this programme seriously at risk;


C’est une proposition très sérieuse et il est temps que vous vous y atteliez.

It is a very serious proposal and it is time you started working on it.


Lorsque nous avons soumis des propositions très claires et succinctes au gouvernement libéral dans le but de freiner la privatisation des soins de santé et de réduire les temps d'attente, qui sont en hausse, on nous a répondu que cela était très intéressant.

When we brought forward very clear and succinct proposals to the Liberal government to curb the privatization of health care and shorten wait times, that is increasing in this country, we received an answer that said this was very interesting.


L'hon. John Godfrey (ministre d'État (Infrastructure et Collectivités), Lib.): Monsieur le Président, mon collègue a soumis une proposition très intéressante.

Hon. John Godfrey (Minister of State (Infrastructure and Communities), Lib.): Mr. Speaker, my colleague has raised a very interesting proposal.


M. Clegg a correctement précisé, techniquement, la proposition de la Commission sur le dégroupage, il l'a fait très sérieusement.

Mr Clegg has correctly and very seriously set forth the Commission's proposal on unbundling from a technical standpoint.


Des propositions très sérieuses ont été mises sur la table et font maintenant l'objet d'un examen sérieux.

There have been some serious proposals put on the table and they are now under active consideration.


w