Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soulignerons jamais assez combien » (Français → Anglais) :

On ne dira jamais assez combien les groupes comme MADD sont utiles.

We cannot say enough about advocacy groups like MADD.


Nous ne soulignerons jamais assez combien il est essentiel d’avoir enfin développé une vision qui rencontre les préoccupations de nos concitoyens en matière de sécurité et qui, parallèlement, respecte les droits individuels.

We can never underline enough the historic importance of finally having a vision that meets our citizens’ concerns for security and, at the same time, for respecting individual rights.


Nous ne soulignerons jamais assez combien il est essentiel d’avoir enfin développé une vision qui rencontre les préoccupations de nos concitoyens en matière de sécurité et qui, parallèlement, respecte les droits individuels.

We can never underline enough the historic importance of finally having a vision that meets our citizens’ concerns for security and, at the same time, for respecting individual rights.


Enfin, on ne soulignera jamais assez combien il est important de respecter pleinement la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme lors de l'élaboration de nouvelles dispositions de droit pénal.

Finally, it cannot be over-emphasised how important it is to fully respect the EU Charter of Fundamental Rights and other international human rights instruments, when drawing up new criminal law provisions.


Toutefois, on ne soulignera jamais assez combien il est important d’améliorer l’accès à l’information, la compétitivité et, par conséquent, la mobilité des entreprises, tout particulièrement des petites et moyennes entreprises.

However, it cannot be emphasised enough how important it is that we increase the access to information, competitiveness and, thus, the mobility of businesses, and, in particular, of small and medium-sized enterprises.


Nous ne soulignerons jamais assez combien cette proposition est importante notamment, on a trop tendance à l’oublier, pour le Tiers Monde, et que des moyens suffisants doivent être mis à disposition.

It cannot be emphasised enough that the proposal is important for, among others – and this is sometimes overlooked – the developing countries, and that sufficient resources must be made available.


Je ne dirai jamais assez combien c’est important pour les questions liées à la détention en général, mais la détention sous le coup d’un certificat de sécurité est un cas particulier.

I can't emphasize enough how important it is around any detention issue, but there is something particular about security certificate detention.


Je ne dirai jamais assez combien cette décision visant à accorder à l'industrie sidérurgique américaine davantage de protection, nous a déçus.

I cannot overemphasise how disappointed we are at the decision taken to give the American steel industry yet more protection.


Je ne dirai jamais assez combien ils se sont avérés efficaces et combien ils ont influencé les délibérations du comité.

I cannot say enough about how effective they were and how much they did impact on the committee in its deliberations.


C'est pourquoi nous ne répéterons jamais assez combien il illusoire de croire que l'Europe pourrait à l'avenir jouer un rôle prépondérant dans les affaires du monde en tant que simple Communauté économique.

It cannot therefore be repeated often enough that we would be deceiving ourselves if we thought that Europe could in future play a leading role in world affairs as a mere economic community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignerons jamais assez combien ->

Date index: 2025-09-08
w