Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner que je partagerai mon temps " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je veux souligner que je partagerai mon temps de parole avec mon honorable collègue d'Ottawa-Centre, car je crois que sa contribution à ce débat va certainement nous éclairer.

Mr. Speaker, I want to point out that I will be sharing my time with the hon. member for Ottawa Centre because I believe that his contribution to this debate will be enlightening.


Je tiens à souligner que je partagerai mon temps de parole avec le député de Beaches—East York, qui accomplit lui aussi un travail remarquable.

I should point out that I will be sharing my time with my hon. colleague, the equally commendable member for Beaches—East York.


Avant de me lancer, cependant, je souligne que je partagerai mon temps de parole avec la députée de Calgary-Centre, qui travaille très fort.

However, before I do that, let me just say that I will be splitting my time with the hard-working member for Calgary Centre.


M. Pablo Rodriguez (Honoré-Mercier, Lib.): Monsieur le Président, je souligne que je partagerai mon temps avec la députée d'Ahuntsic.

Mr. Pablo Rodriguez (Honoré-Mercier, Lib.): Mr. Speaker, I will be sharing my time with the member for Ahuntsic.


Je digresse un instant pour souligner que je partagerai mon temps de parole avec mon collègue d'Etobicoke-Nord.

I digress to point out that I will be sharing my time with my colleague from Etobicoke North.


– (PL) Madame la Présidente, en m'efforçant de respecter mon temps de parole d'une minute, je ne suis pas parvenu à communiquer un point important que j'aimerais souligner comme un avantage de cette solution.

– (PL) Madam President, as I wished to keep within the time limit, namely one minute, I failed to get across an important point, which I would like to emphasise as an advantage of the solution.


– (CS) Je souhaite simplement profiter de mon temps de parole pour souligner l’importance de cette résolution.

– (CS) I just want to make use of having the floor to stress the importance of this resolution.


Pour être honnête, nous ne pouvions guère attendre autre chose de sa part. Mon groupe salue les signes d’un processus de changement en Bosnie-et-Herzégovine, même s’il faut souligner qu’il était grand temps, douze ans après Dayton. Il est également grand temps que les responsables politiques locaux endossent une plus grande responsabilité et que - quelle que soit leur origine ethnique - ils optent pour une Bosnie-et-Herzégovine com ...[+++]

My group welcomes the evidence of a process of change in Bosnia-Herzegovina, although it has to be said that, twelve years on from Dayton, it is high time for it, and also high time that the local politicians shouldered more responsibility and – irrespective of their ethnic origins – stood up for a shared Bosnia-Herzegovina, while desisting from trying to achieve by verbal attacks what they could not achieve by warfare.


Je consacrerai mon temps à souligner le problème des travailleurs indépendants, parce que j'estime que les bonnes intentions pour la santé et la sécurité des travailleurs mobiles dont se vantent la Commission et le Conseil peuvent avoir des effets néfastes si l'on s'obstine à exclure les travailleurs indépendants de la directive.

I am going to take this opportunity to highlight the problem of independent workers, because I believe that the good intentions on the health and safety of mobile workers, which the Commission and the Council are boasting of, may have horrendous effects if obstacles continue to be placed in the way of including independent workers in the Directive.


Je tiens à souligner - et exprime toute mon inquiétude sur ce point - que les divisions de la société européenne en matière de revenu ne cessent d'augmenter : cet aspect de la division sociale revêt une importance fondamentale et doit être pris en considération si nous ne voulons pas nous retrouver face à une société brisée en peu de temps.

I have to say that I am extremely concerned by the fact that the income discrepancies in European society are constantly widening instead of diminishing: this aspect of the social divide is of fundamental importance and must be taken into due consideration if we want to avoid the complete disintegration of society in the near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner que je partagerai mon temps ->

Date index: 2022-03-17
w